When men are not regretting that life is so short, they are doing something to kill time.
Traduction de Gillot victor:
Quand les hommes ne regrette pas que la vie soit si courte, ils font quelque chose pour tuer le temps.
Aphorismes et Phrases en Anglais
Apprendre l'anglais avec des aphorismes
When men are not regretting that life is so short, they are doing something to kill time.
Quand les hommes ne regrette pas que la vie soit si courte, ils font quelque chose pour tuer le temps.
The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other mens lives.
La terra intera è tomba degli uomini eroici, e la loro storia non è unicamente tracciata sulla pietra delle loro ceneri, ma vive dappertutto,invisibile simbolo, intessuta nella trama della vita degli altri uomini.
Our England is a garden, and such gardens are not made By singing – ‘Oh how beautiful!’ and sitting in the shade, While better men than we go out and start their working lives At grubbing weeds from gravel paths with broken dinner knives
Notre Angleterre est un jardin, et les jardins ne se sont pas faits en chantant "Oh que c'est beau!" assis à l'ombre tandis que de meilleurs hommes allaient à l'extérieur et débutaient leur vie de travail par l'arrachage des mauvaises herbes sur les chemins de gravier se servant des couteaux cassés du dîner.
Without knowing the force of words, it is impossible to know men
Si l'on ne connaît pas la force des mots, il est impossible de connaître les hommes.
You will find men who want to be carried on the shoulders of others, who think that the world owes them a living. They don’t seem to see that we must all lift together and pull together.
Vous trouverez des hommes qui veulent être porté sur les épaules des autres, qui pensent que le monde doit les faire vivre. Ils ne semblent pas voir que nous devons tous relever ensemble et rassembler.
Man as an individual is a genius. But men in the mass form the headless monster, a great, brutish idiot that goes where prodded.
L’homme en tant qu’individu est un génie. Mais les hommes dans la masse de former le monstre sans tête, un grand, idiot stupide qui va où poussés.
`Sensible men are all of the same religion.’ `And pray, what is that?’ inquired the prince. `Sensible men never tell.’
`Les hommes sensés sont tous de la même religion.” `Et je vous prie, ce que c’est? demanda le prince. `Les hommes sensés ne sait jamais.”
All the world’s a stage and all the men and women merely players.
Tout le monde est un théâtre et tous les hommes et les femmes ne sont que des joueurs.
Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship.
Entre les hommes et les femmes, il n’ya pas d’amitié possible. Il ya la passion, l’inimitié, le culte, l’amour, mais pas d’amitié.
All mankind love a lover.
Tous les hommes aiment un amant.
Civilization will not last, freedom will not survive, peace will not be kept, unless a very large majority of mankind unite together to defend them and show themselves possessed of a constabulary power before which barbaric and atavistic forces will
Civilisations ne durera pas, la liberté ne survivra pas, la paix ne seront pas conservées, sauf si une très large majorité de l’humanité s’unir pour les défendre et se montrer possédait un pouvoir de gendarmerie devant lequel les forces barbares et atavique volonté
Great things are done when men and mountains meet
De grandes choses sont réalisées lorsque les hommes et les montagnes de répondre
There is nothing wrong with a woman welcoming all men’s advances as long as they are in cash
Il n’y a rien de mal à une femme se félicitant des progrès de tous les hommes, tant qu’ils sont en espèces
Life is a foreign language: all men mispronounce it
La vie est une langue étrangère: tous les hommes qu’il prononce mal
Whenever ideas fail, men invent words.
Chaque fois que les idées échouent, les hommes inventent des mots.
Men are most apt to believe what they least understand
Les hommes sont plus enclins à croire ce qu’ils comprennent au moins
Better the man that conquer a thousand thousand men is the one who conquer one, himself.
Mieux l’homme qui la conquête de mille et mille hommes est celui qui conquérir un, lui-même.
It is foolish and wrong to mourn the men who died. Rather we should thank God that such men lived.
Il est insensé et le mal pour pleurer les hommes qui sont morts. Au contraire, nous devons remercier Dieu que ces hommes vivaient.
All the world’s a stage, And all the men and women merely players; They have their exits and their entrances; And one man in his time plays many parts, His acts being seven ages
Tout le monde est un théâtre, Et tous les hommes et les femmes ne sont que les acteurs; Ils ont leurs sorties et leurs entrées; Et un homme de son temps joue de nombreuses parties, ses actes étant de sept ans
War is an ugly thing, but not the ugliest of things. The decayed and degraded state of moral and patriotic feeling which thinks that nothing is worth war is much worse. A man who has nothing for which he is willing to fight, nothing he cares about more than his personal safety; in a miserable creature who has no chance of being free, unless made and kept so by the exertions of better men than himself.
La guerre est une chose laide, mais pas le plus laid des choses. L’état vétuste et dégradé du sentiment moral et patriotique qui pense que rien, c’est la guerre valeur est bien pire. Un homme qui n’a rien pour lequel il est prêt à se battre, rien de ce qu’il se soucie plus de sa sécurité personnelle, dans une créature misérable qui n’a aucune chance d’être libre, à moins établis et conservés par les efforts afin de mieux les hommes que lui-même.
By educating the young generation along the right lines, the People’s State will have to see that a generation of mankind is formed which will be adequate to this supreme combat that will decide the destinies of the world
En éduquant la jeune génération dans le bon sens, l’Etat populaire aura de voir que toute une génération de l’humanité est formée qui sera adéquate à ce combat suprême qui va décider les destinées du monde
Women do not win formula one races, because they simply are not strong enough to resist the G-forces. In the boardroom, it is different. I believe women are better able to marshal their thoughts than men and because they are less egotistical they make fewer assumptions.
Les femmes ne gagnent pas courses de Formule Un, parce qu’ils ne sont tout simplement pas assez forte pour résister aux forces G-. Dans la salle de réunion, c’est différent. Je crois que les femmes sont mieux à même de mobiliser leurs pensées que les hommes et parce qu’elles sont moins égoïste ils font moins d’hypothèses.
Time and money spent in helping men do more for themselves is far better than mere giving
Le temps et l’argent dépensé pour aider les hommes font plus pour eux-mêmes est bien meilleure que la simple donnant
Paying attention to simple little things that most men neglect makes a few men rich.
Prêter attention à de simples petites choses que la plupart des hommes la négligence fait de quelques hommes riches.
Many a man has been a wonder to the world, whose wife and valet have seen nothing in him that was even remarkable. Few men have been admired by their servants.
Plus d’un homme a été une merveille du monde, dont la femme et le valet n’ont rien vu en lui qui était même remarquable. Peu d’hommes ont été admirés par leurs serviteurs.
If you take all the experience and judgment of men over fifty out of the world, there wouldn’t be enough left to run it.
Si vous prenez toute l’expérience et le jugement des hommes de plus de cinquante hors du monde, il n’y aurait pas assez pour l’exécuter.
I am looking for a lot of men who have an infinite capacity to not know what can’t be done.
Je cherche pour un grand nombre d’hommes qui ont une capacité infinie de ne pas savoir ce qui ne peut être fait.
I write to keep from going mad from the contradictions I find among mankind–and to work some of those contradictions out for myself.
Je vous écris pour ne pas devenir fou dans les contradictions que je trouve parmi les hommes – et de travailler certains de ces contradictions pour moi-même.
How many worthy men have we seen survive their own reputation!
Combien d’hommes dignes avons-nous vu survivre à leur propre réputation!
He who would teach men to die would at the same time teach them to live.
Celui qui veut apprendre aux hommes à mourir serait dans le même temps leur apprendre à vivre.
Few men have been admired by their own domestics
Peu d’hommes ont été admirés par leurs propres domestiques
Few men have been admired by their own domestic servants
Peu d’hommes ont été admirés par leurs propres domestiques
Few businessmen are capable of being in politics, they don’t understand the democratic process, they have neither the tolerance or the depth it takes. Democracy isn’t a business.
Peu d’affaires sont capables de faire de la politique, ils ne comprennent pas le processus démocratique, ils n’ont ni la tolérance ou la profondeur qu’il faut. La démocratie n’est pas une entreprise.
Men are so willing to respect anything that bores them.
Les hommes sont si prêts à respecter tout ce qui les ennuie.
I’m a failure as a woman. My men expect so much of me, because of the image they’ve made of me and that I’ve made of myself, as a sex symbol. Men expect so much, and I can’t live up to it.
Je suis un échec en tant que femme. Mes hommes attendent tellement de moi, à cause de l’image qu’ils ont fait de moi et que j’ai fait de moi-même, comme un sex-symbol. Les hommes attendent tellement, et je ne peux pas vivre à la hauteur.
Dogs have never hurt me. Only men have.
Les chiens ne m’ont jamais blessé. Seuls les hommes ont.
The duty of comedy is to correct men by amusing them.
Le devoir de la comédie est de corriger les hommes par les amusant.
I find that most men would rather have their bellies opened for five hundred dollars than have a tooth pulled for five.
Je trouve que la plupart des hommes préfèrent avoir leurs ventres ouverts pour cinq cents dollars que faire arracher une dent pour cinq ans.
Here is only one reason why men become addicted to drugs, they are weak men. Only strong men are cured, and they cure themselves.
Voici une seule raison pour laquelle les hommes deviennent accro à la drogue, ils sont des hommes faibles. Seuls les hommes forts sont guéris, et ils se guérir.
Nearly all men die of their remedies, and not of their illnesses.
Presque tous les hommes meurent de leurs remèdes, et non de leurs maladies.
There comes a time in the affairs of man when he must take the bull by the tail and face the situation.
Il arrive un moment dans les affaires de l’homme quand il faut prendre le taureau par la queue et faire face à la situation.
Ah! Valere, all men say the same thing to women; all are alike in their words; their actions only show the difference that exists between them
Ah! Valère, tous les hommes disent la même chose pour les femmes, tous se ressemblent dans leurs mots, leurs actions ne montrent que la différence qui existe entre eux
All the men in my family were bearded, and most of the women.
Tous les hommes de ma famille étaient barbus, et la plupart des femmes.
There is the sky, which is all men’s together.
Il ya le ciel, qui est l’ensemble des hommes.
The wisest men follow their own direction
Les hommes les plus sages suivent leur propre direction
The gifts of bad men bring no good with them.
Les dons des méchants apporter rien de bon avec eux.
That glittering hope is immemorial and beckons many men to their undoing.
Cet espoir brillant est immémoriale et invite de nombreux hommes à leur perte.
Ten thousand men possess ten thousand hopes.
Dix mille hommes possèdent dix mille espoirs.
When you know what men are capable of you marvel neither at their sublimity nor their baseness. There are no limits in either direction apparently.
Quand vous savez ce que les hommes sont capables de vous émerveiller ni à leur sublimité, ni leur bassesse. Il n’ya aucune limite dans les deux sens, apparemment.
What distinguishes the majority of men from the few is their ability to act according to their beliefs
Ce qui distingue la majorité des hommes de la minorité est leur capacité à agir selon leurs convictions
To live without killing is a thought which could electrify the world, if men were only capable of staying awake long enough to let the idea soak in
Pour vivre sans tuer est une pensée qui pourrait électrifier le monde, si les hommes étaient seulement capables de rester éveillé assez longtemps pour laisser le tremper dans l’idée
The world isn’t kept running because it’s a paying proposition. (God doesn’t make a cent on the deal.) The world goes on because a few men in every generation believe in it utterly, accept it unquestioningly; they underwrite it with their lives.
Le monde n’est pas maintenu en marche parce que c’est une proposition payant. (Dieu ne fait pas un centime sur la transaction.) Le monde va sur quelques hommes, car à chaque génération y croire tout à fait, il accepte sans broncher; ils souscrivent de leur vie.
God hates violence. He has ordained that all men fairly possess their property, not seize it.
Dieu hait la violence. Il a ordonné que tous les hommes assez jouir de leur propriété, et non pas la saisir.
Forgive, son; men are men; they needs must err.
Pardonnez, fils, les hommes sont des hommes, ils doivent errer besoin.
Circumstances rule men and not men rule circumstances.
Les hommes circonstances règle et non pas les circonstances les hommes de la règle.
No matter how vast, how total, the failure of man here on earth, the work of man will be resumed elsewhere. War leaders talk of resuming operations on this front and that, but man’s front embraces the whole universe.
Peu importe combien vaste, comment totale, l’échec de l’homme sur la terre, le travail de l’homme sera repris ailleurs. Les chefs militaires parlent de la reprise des opérations sur ce front, et que, mais avant l’homme embrasse l’univers entier.
Men are not suffering from the lack of good literature, good art, good theatre, good music, but from that which has made it impossible for these to become manifest. In short, they are suffering from the silent shameful conspiracy (the more shameful since it is unacknowledged) which has bound them together as enemies of art and artists.
Les hommes ne souffrent pas du manque de la bonne littérature, l’art de qualité, du bon théâtre, de la bonne musique, mais de ce qui a rendu impossible pour ces à se manifester. En bref, ils souffrent de la conspiration silencieuse honteuse (la honte plus car il n’est pas reconnu) qui les a liés entre eux comme des ennemis de l’art et les artistes.
If men cease to believe that they will one day become gods then they will surely become worms.
Si les hommes cessent de croire qu’ils seront un jour devenir des dieux, puis ils deviendront sûrement des vers.
There is no such thing as justice in the abstract; it is merely a compact between men
Il n’y a pas une telle chose comme la justice dans l’abstrait; il s’agit simplement d’un pacte entre les hommes
Big Sur is the California that men dreamed of years ago, this is the Pacific that Balboa looked at from the Peak of Darien, this is the face of the earth as the Creator intended it to look
Big Sur est de la Californie que les hommes rêvent d’années il ya, c’est le Pacifique qui Balboa regardé du Pic de Darien, c’est le visage de la terre que le Créateur a voulu qu’il ressemble à
It is possible to provide security against other ills, but as far as death is concerned, we men live in a city without walls.
Il est possible de fournir une garantie contre d’autres maux, mais pour autant que la mort est concerné, nous, les hommes vivent dans une ville sans murs.
If God listened to the prayers of men, all men would quickly have perished: for they are forever praying for evil against one another.
Si Dieu écoutait les prières des hommes, tous les hommes ont péri rapidement, car ils sont toujours prier pour le mal l’un contre l’autre.
By whatever means it is accomplished, the prime business of a play is to arouse the passions of its audience so that by the route of passion may be opened up new relationships between a man and men, and between men and Man. Drama is akin to the other
Par tous les moyens qu’il est accompli, l’entreprise d’un premier jeu est d’éveiller les passions de son auditoire de telle sorte que par la voie de la passion peut être ouvert de nouvelles relations entre un homme et les hommes, et entre les hommes et l’homme. Le drame est semblable à l’autre
Nature has given to men one tongue, but two ears, that we may hear from others twice as much as we speak
La nature a donné aux hommes une langue, mais deux oreilles, afin que nous puissions entendre d’autres deux fois plus que nous parlons
Nature has given men one tongue and two ears, that we may hear twice as much as we speak.
La nature a donné aux hommes une langue et deux oreilles, que nous puissions entendre deux fois plus que nous parlons.
Men are disturbed not by things, but by the views which they take of them
Les hommes sont perturbés non par les choses, mais par les opinions qu’ils prennent d’eux
Men are disturbed not by things that happen, but by their opinion of the things that happen.
Les hommes sont perturbés non pas par des choses qui arrivent, mais par leur opinion sur les choses qui arrivent.
What distinguishes the majority of men from the few is their inability to act according to their beliefs.
Ce qui distingue la majorité des hommes de la minorité est leur incapacité d’agir conformément à leurs croyances.
It is difficulties that show what men are
Il est des difficultés qui montrent ce que les hommes sont
The person who has nothing for which he is willing to fight, nothing which is more important than his own personal safety, is a miserable creature and has no chance of being free unless made and kept so by the exertions of better men than himself.
La personne qui n’a rien pour lequel il est prêt à se battre, rien de ce qui est plus important que sa propre sécurité personnelle, est une créature misérable et n’a aucune chance d’être libre à moins établis et conservés par les efforts afin de mieux les hommes que lui-même.
The general tendency of things throughout the world is to render mediocrity the ascendant power among mankind
La tendance générale des choses dans le monde entier est de rendre la médiocrité de la puissance ascendante parmi les hommes
The dictum that truth always triumphs over persecution is one of the pleasant falsehoods which men repeat after one another till they pass into commonplaces, but which all experience refutes.
Le dicton selon lequel la vérité triomphe toujours de la persécution est l’un des mensonges agréables que les hommes répètent une après l’autre jusqu’à ce qu’ils passent dans les lieux communs, mais qui tous réfute l’expérience.
Difficulties show men what they are. In case of any difficulty remember that God has pitted you against a rough antagonist that you may be a conqueror, and this cannot be without toil.
Difficultés montrer aux hommes ce qu’ils sont. En cas de difficulté se rappeler que Dieu vous a opposés à un antagoniste rugueuse que vous pouvez être un conquérant, et ce ne peut pas être sans travail.
Men might as well be imprisoned, as excluded from the means of earning their bread.
Les hommes pourraient aussi bien être emprisonné, comme exclus des moyens de gagner leur pain.
Men do not want solely the obedience of women, they want their sentiments.
Les hommes ne veulent pas uniquement l’obéissance de la femme, ils veulent que leurs sentiments.
Men do not desire merely to be rich, but to be richer than other men
Les hommes ne désirent pas seulement d’être riche, mais pour être plus riche que les autres hommes
Men are men before they are lawyers, or physicians, or merchants, or manufacturers; and if you make them capable and sensible men, they will make themselves capable and sensible lawyers or physicians
Les hommes sont des hommes avant qu’ils ne soient avocats ou médecins, ou commerçants, ou des fabricants, et si vous les rendre capables et les hommes sensibles, ils feront eux-mêmes avocats compétents et sensibles ou des médecins
If all mankind minus one were of one opinion, mankind would be no more justified in silencing that one person than he, if he had the power, would be justified in silencing mankind.
Si tous les hommes sauf un étaient du même avis, l’humanité ne serait pas plus justifié à faire taire qu’une personne que lui, s’il avait le pouvoir, serait justifié de faire taire l’humanité.
If all mankind minus one were of one opinion, and only one person were of the contrary opinion, mankind would be no more justified in silencing that one person than he, if he had the power, would be in silencing mankind
Si tous les hommes sauf un étaient du même avis, et une seule personne étaient d’avis contraire, l’humanité ne serait pas plus justifié à faire taire qu’une personne que lui, s’il avait le pouvoir, serait à faire taire l’humanité
Women should not be expected to write, or fight, or build, or compose scores; she does all by inspiring men to do all
Les femmes ne devraient pas avoir à écrire, ou à combattre, ou de construire, ou de composer des scores, elle fait tout par des hommes inspirants de faire tout ce
Complete moral tolerance is possible only when men have become completely indifferent to each other — that is to say, when society is at an end.
Complète la tolérance morale n’est possible que lorsque les hommes sont devenus complètement indifférents les uns aux autres – c’est-à-dire, lorsque la société est à bout.
A state which dwarfs its men, in order that they may be more docile instruments in its hands, even for beneficial purposes, will find that with small men no great thing can really be accomplished
Un Etat qui rapetisse ses hommes, afin qu’ils puissent être des instruments plus dociles entre ses mains, même à des fins bénéfiques, trouveront que, avec de petits hommes rien de grand ne peut être réellement accompli
As men’s prayers are a disease of the will, so are their creeds a disease of the intellect
Comme les prières des hommes sont une maladie de la volonté, de même que leurs croyances d’une maladie de l’intelligence
A man who has nothing which he cares about more than he does about his personal safety is a miserable creature who has no chance of being free, unless made and kept so by the existing of better men than himself.
Un homme qui n’a rien dont il se soucie de plus que ce qu’il fait au sujet de sa sécurité personnelle est une créature misérable qui n’a aucune chance d’être libre, à moins établis et conservés afin de la existante de meilleurs hommes que lui.
All men in the abstract are just and good
Tous les hommes dans l’abstrait sont juste et bon
They were a group of two dozen nurses completely surrounded by 100,000 unattached American men.
Ils étaient un groupe de deux douzaine d’infirmières complètement entourés par 100.000 hommes seuls américains.
For this is the journey that men and women make, to find themselves. If they fail in this, it doesn’t matter much else what they find.
Car c’est le voyage que les hommes et les femmes font, pour se retrouver. S’ils échouent à cet égard, il ne reste pas beaucoup d’importance ce qu’ils trouvent.
I never agree with Communists or any other kind of kept men
Je n’ai jamais d’accord avec les communistes ou tout autre type d’hommes gardés
Honor is simply the morality of superior men.
L’honneur est tout simplement la morale des hommes supérieurs.
History deals mainly with captains and kings, gods and prophets, exploiters and despoilers, not with useful men
Histoire traite principalement avec les capitaines et les rois, les dieux et les prophètes, les exploiteurs et les spoliateurs, et non pas avec des hommes utiles
For men become civilized, not in proportion to their willingness to believe, but in their readiness to doubt
Pour les hommes deviennent civilisés, pas en proportion de leur volonté de croire, mais dans leur volonté de mettre en doute
Bachelors know more about women than married men; if they didn’t they’d be married too.
Bachelors en savoir plus sur les femmes que les hommes mariés, s’ils n’ont pas ils seraient mariés trop.
All men are frauds. The only difference between them is that some admit it. I myself deny it.
Tous les hommes sont des imposteurs. La seule différence entre eux est que certains de l’admettre. Je me le nier.
All human progress, even in morals, has been the work of men who have doubted the current moral values, not of men who have whooped them up and tried to enforce them.
Tout progrès humain, même dans la morale, a été l’œuvre d’hommes qui ont douté des valeurs actuelles moral, et non des hommes qui les ont hué et j’ai essayé de les faire respecter.
To be a leader of men one must turn one’s back on men
Pour être un meneur d’hommes, il faut tourner le dos sur les hommes
It is only the great men who are truly obscene. If they had not dared to be obscene, they could never have dared to be great.
Il n’y a que les grands hommes qui sont vraiment obscènes. S’ils n’avaient pas osé être obscène, ils ne pourraient jamais avoir osé être grand.
"Correct" spelling, indeed, is one of the arts that are far more esteemed by schoolma’ams than by practical men, neck-deep in the heat and agony of the world
“Correct” orthographe, en effet, est l’un des arts qui sont beaucoup plus estimé par schoolma’ams que par les hommes pratiques, plongé jusqu’au cou dans la chaleur et l’agonie du monde
The beauty myth moves for men as a mirage; its power lies in its ever-receding nature. When the gap is closed, the lover embraces only his own disillusion.
Les mouvements mythe de la beauté pour les hommes comme un mirage; Son pouvoir réside dans sa nature toujours fuyant. Lorsque l’écart est fermé, l’amant ne comprend que sa désillusion propre.
Some dying men are the most tyrannical; and certainly, since they will shortly trouble us so little for evermore, the poor fellows ought to be indulged.
Certains hommes qui meurent sont les plus tyranniques, et certainement, car ils seront bientôt du mal à nous si peu pour l’éternité, les pauvres diables doivent être livré.
All men live enveloped in whale-lines. All are born with halters round their necks; but it is only when caught in the swift, sudden turn of death, that mortals realize the silent, subtle, ever present perils of life.
Tous les hommes vivent enveloppé dans baleines lignes. Tous sont nés avec corde au cou, mais c’est seulement quand ils sont pris dans le rapide, brusque virage de la mort, que les mortels réaliser les silencieux, subtils, les périls sont toujours présentes de la vie.