Oscar Wilde:
Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes, they forgive them
Traduction de veronique:
Les enfants commencent par aimer leurs parents, plus tard ils les jugent et parfois ils leur pardonnent
Aphorismes et Phrases en Anglais
Apprendre l'anglais avec des aphorismes
Oscar Wilde:
Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes, they forgive them
Les enfants commencent par aimer leurs parents, plus tard ils les jugent et parfois ils leur pardonnent
Oscar Wilde:
Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship.
Entre les hommes et les femmes, il n’ya pas d’amitié possible. Il ya la passion, l’inimitié, le culte, l’amour, mais pas d’amitié.
Oscar Wilde:
Be yourself; everyone else is already taken.
Soyez vous-même; tout le monde est déjà pris.
Oscar Wilde:
As long as a woman can look ten years younger than her own daughter, she is perfectly satisfied.
Tant qu’une femme peut paraître dix ans plus jeune que sa propre fille, elle est parfaitement satisfaite.
Oscar Wilde:
Art is not to be taught in Academies. It is what one looks at, not what one listens to, that makes the artist. The real schools should be the streets.
L’art est de ne pas être enseignée dans les académies. C’est ce que l’on regarde, pas ce que l’on écoute, qui fait l’artiste. Les véritables écoles devraient être les rues.
Oscar Wilde:
By persistently remaining single a man converts himself into a permanent public temptation
Par la persistance de rester célibataire, un homme se transforme en une tentation permanente du public
Oscar Wilde:
A poet can survive everything but a misprint.
Un poète peut survivre tout, mais une faute de frappe.
Oscar Wilde:
As yet, Bernard Shaw hasn’t become prominent enough to have any enemies, but none of his friends like him.
Pour l’instant, Bernard Shaw n’a pas pris de l’importance d’avoir des ennemis, mais aucun de ses amis comme lui.
Oscar Wilde:
Arguments are to be avoided; they are always vulgar and often convincing
Les arguments sont à éviter, ils sont toujours vulgaire et souvent convaincante
Oscar Wilde:
Bad artists always admire each others work.
Artistes Bad toujours admirer le travail de chacun.
Oscar Wilde:
Always forgive your enemies. Nothing annoys them more.
Toujours pardonner vos ennemis. Rien ne les agace plus.
Oscar Wilde:
Young men want to be faithful, and are not; old men want to be faithless, and cannot.
Les jeunes hommes veulent être fidèles, et ne sont pas; les vieillards ont besoin d’être infidèle, et ne peut pas.
Oscar Wilde:
Conscience makes egotists of us all.
Conscience fait de nous tous des égoïstes.
Oscar Wilde:
Young people, nowadays, imagine that money is everything, and when they grow older, they know it
Les jeunes, de nos jours, imaginer que l’argent est tout, et quand ils grandissent, ils le savent
Oscar Wilde:
But what is the good of friendship if one cannot say exactly what one means? Anybody can say charming things and try to please and to flatter, but a true friend always says unpleasant things, and does not mind giving pain. Indeed, if he is a really true friend he prefers it, for he knows that then he is going good.
Mais ce qui est le bien de l’amitié si l’on ne peut pas dire exactement ce qu’on entend? N’importe qui peut dire des choses charmantes et essayez s’il vous plaît et pour flatter, mais un véritable ami dit toujours des choses désagréables, et ne me dérange pas de donner la douleur. En effet, s’il est un ami vrai qu’il préfère, car il sait qu’alors il se passe bien.
Oscar Wilde:
Bad manners make a journalist.
Mauvaises manières font un journaliste.
Oscar Wilde:
Beauty is a form of genius – is higher, indeed, than genius, as it needs no explanation. It is of the great facts in the world like sunlight, or springtime, or the reflection in dark water of that silver shell we call the moon.
La beauté est une forme de génie – est plus élevé, en effet, que le génie, car il ne nécessite aucune explication. Il est des grands faits dans le monde comme la lumière du soleil, ou au printemps, ou le reflet dans l’eau sombre de cette enveloppe d’argent que nous appelons la lune.
Oscar Wilde:
Dullness is the coming of age of seriousness.
Matité est le passage à l’âge de la gravité.
Oscar Wilde:
Cultivated leisure is the aim of man.
Cultivé loisirs est le but de l’homme.
Oscar Wilde:
Don’t give a woman advice: one should never give a woman anything she can’t wear in the evening
Ne pas donner un avis femme: il ne faut jamais donner une femme, elle quoi que ce soit ne peut pas porter dans la soirée
Oscar Wilde:
You know what a woman’s curiosity is
Vous savez ce que la curiosité d’une femme est
Oscar Wilde:
[Throughout the film, Patrick, who prefers to be called Kitten, dismisses all politics as] serious, serious, serious. … I love talking about nothing. It’s the only thing I know anything about.
(Tout au long du film, Patrick, qui préfère qu’on l’appelle chaton, rejette toute politique en tant que) grave, grave, sérieux. … J’adore parler de rien. C’est la seule chose que je sais quelque chose.
Oscar Wilde:
Youth! There is nothing like youth. The middle-aged are mortgaged to Life. The old are in Life’s lumber-room. But youth is the Lord of Life. Youth has a kingdom waiting for it. Every one is born a king, and most people die in exile.
Jeunesse! Il n’ya rien comme les jeunes. Le milieu d’âge sont hypothéqués à la vie. Les vieux sont dans la vie de débarras. Mais la jeunesse est le Seigneur de la Vie. La jeunesse a un royaume attend. Tout le monde est né un roi, et la plupart des gens mourir en exil.
Oscar Wilde:
You should study the Peerage, Gerald. It is the one book a young man about town should know thoroughly, and it is the best thing in fiction the English have ever done.
Vous devez étudier la pairie, Gerald. Il est le seul livre d’un jeune homme sur la ville doit connaître à fond, et c’est la meilleure chose dans la fiction, les Anglais ont jamais fait.
Oscar Wilde:
Doing nothing is hard work.
Ne rien faire est un travail difficile.
Oscar Wilde:
Do you really think it is weakness that yields to temptation? I tell you that there are terrible temptations which it requires strength, strength and courage to yield to.
Pensez-vous vraiment c’est la faiblesse qui cède à la tentation? Je vous dis que il ya des tentations terribles dont elle a besoin la force, la force et le courage de céder à.
Oscar Wilde:
Disobedience, in the eyes of anyone who has read history, is man’s original virtue. It is through disobedience that progress has been made, through disobedience and through rebellion.
Désobéissance, aux yeux de quiconque a lu l’histoire, c’est la vertu originelle de l’homme. Il est par la désobéissance que des progrès ont été accomplis, par la désobéissance et par la rébellion.
Oscar Wilde:
Discord is to be forced to be in harmony with others.
Discorde ne peut être forcé à être en harmonie avec les autres.
Oscar Wilde:
Discontent is the first step in the progress of a man or a nation
Le mécontentement est la première étape dans la progression d’un homme ou une nation
Oscar Wilde:
Despotism is unjust to everybody, including the despot, who was probably made for better things.
Le despotisme est injuste pour tout le monde, y compris le despote, qui a probablement été fait pour améliorer les choses.
Oscar Wilde:
Democracy means simply the bludgeoning of the people by the people for the people.
La démocratie, c’est tout simplement le matraquage du peuple par le peuple pour le peuple.
Oscar Wilde:
Deceiving others. That is what the world calls a romance.
Tromper les autres. C’est ce que le monde appelle un roman.
Oscar Wilde:
Death must be so beautiful. To lie in the soft brown earth, with the grasses waving above one’s head, and listen to silence. To have no yesterday, and no to-morrow. To forget time, to forgive life, to be at peace.
La mort doit être si beau. Pour se trouver dans la terre molle brun, avec les herbes flottant au-dessus de sa tête, et écouter le silence. Pour ne pas avoir d’hier, et pas de lendemain. Pour oublier le temps, à pardonner la vie, d’être en paix.
Oscar Wilde:
Crying is the refuge of plain women but the ruin of pretty ones.
Pleurer est le refuge des femmes simples, mais la ruine de jolies.
Oscar Wilde:
Conversation should touch everything, but should concentrate itself on nothing.
Conversation devrait toucher à tout, mais devrait se concentrer sur rien.
Oscar Wilde:
Conversation about the weather is the last refuge of the unimaginative
Conversation sur la météo est le dernier refuge de l’imagination
Oscar Wilde:
Consistency is the last resort of the unimaginative
La cohérence est le dernier recours de l’imagination
Oscar Wilde:
Consistency is the last refuge of the unimaginative.
La cohérence est le dernier refuge de l’imagination.
Oscar Wilde:
Conscience and cowardice are really the same things. Conscience is the trade-name of the firm. That is all.
Conscience et la lâcheté sont réellement les mêmes choses. La conscience est le nom commercial de l’entreprise. C’est tout.
Oscar Wilde:
Conscience and cowardice are really the same things.
Conscience et la lâcheté sont réellement les mêmes choses.
Oscar Wilde:
Comfort is the only thing our civilization can give us.
Le confort est la seule chose que notre civilisation peut nous donner.
Oscar Wilde:
Civilization is not by any means an easy thing to attain to. There are only two ways by which man can reach it. One is by being cultured, the other by being corrupt.
La civilisation n’est pas par tous les moyens une chose facile à atteindre à. Il n’y a que deux façons par lesquelles l’homme peut l’atteindre. La première consiste à la mise en culture, l’autre par être corrompu.
Oscar Wilde:
Children have a natural antipathy to books – handicraft should be the basis of education. Boys and girls should be taught to use their hands to make something, and they would be less apt to destroy and be mischievous.
Les enfants ont une antipathie naturelle pour les livres – artisanat devrait être la base de l’éducation. Garçons et filles doivent apprendre à utiliser leurs mains pour faire quelque chose, et ils seraient moins enclins à détruire et être espiègle.
Oscar Wilde:
Children begin by loving their parents; after a time they judge them; rarely, if ever, do they forgive them.
Les enfants commencent par aimer leurs parents; après un certain temps ils les jugent; rarement, sinon jamais, ils leur pardonner.
Oscar Wilde:
Charity, dear Miss Prism, charity! None of us are perfect. I myself am peculiarly susceptible to draughts.
Charité, chère Miss Prism, la charité! Aucun de nous n’est parfait. Je suis moi-même particulièrement sensibles aux courants d’air.
Oscar Wilde:
Charity creates a multitude of sins.
Charité crée une multitude de péchés.
Oscar Wilde:
CECILY. When I see a spade I call it a spade./ GWENDOLEN. I am glad to say I have never seen a spade. It is obvious that our social spheres have been widely different.
CECILY. Quand je vois un chat je l’appelle un chat. / Gwendolen. Je suis heureux de dire que je n’ai jamais vu un chat. Il est évident que nos sphères sociales ont été largement différente.
Oscar Wilde:
Caricature is the tribute that mediocrity pays to genius.
La caricature est l’hommage que la médiocrité paie au génie.
Oscar Wilde:
But I am afraid that we are beginning to be over-educated; at least everybody who is incapable of learning has taken to teaching
Mais je crains que nous commençons à être plus instruits; au moins tout le monde qui est incapable de l’apprentissage a pris à l’enseignement
Oscar Wilde:
Bore: a man who is never unintentionally rude.
Alésage: un homme qui n’est jamais involontairement grossier.
Oscar Wilde:
Biography lends to death a new terror.
Biographie prête à mort une nouvelle terreur.
Oscar Wilde:
Bigamy is having one wife too many. Monogamy is the same.
La bigamie est une femme ayant un trop grand nombre. Monogamie est la même.
Oscar Wilde:
Between the optimist and the pessimist, the difference is droll. The optimist sees the doughnut; the pessimist the hole!
Entre l’optimiste et le pessimiste, la différence est drôle. L’optimiste voit le beigne, le pessimiste le trou!
Oscar Wilde:
Better the rule of One, whom all obey, than to let clamorous demagogues betray our freedom with the kiss of anarchy.
Mieux la règle de l’Un, qui obéissent tous, que de laisser les démagogues braillards trahir notre liberté avec le baiser de l’anarchie.
Oscar Wilde:
Behind every exquisite thing that existed, there was something tragic.
Derrière chaque chose exquise qui existait, il y avait quelque chose de tragique.
Oscar Wilde:
Beautiful things like beautiful sins belong to the rich,
Les belles choses comme péchés belles appartiennent aux riches,
Oscar Wilde:
Bad artists always admire each other’s work. They call it being large-minded and free from prejudice. But a truly great artist cannot conceive of life being shown, or beauty fashioned, under any conditions other than those he has selected.
Artistes Bad toujours admirer le travail de chacun. Ils appellent cela être large d’esprit et libre de tout préjugé. Mais un véritable grand artiste ne peut pas concevoir la vie en est faite, ou de la beauté façonnée, dans des conditions autres que celles qu’il a choisi.
Oscar Wilde:
Bad art is a great deal worse than no art at all.
L’art est un Bad beaucoup pire que pas de l’art à tous.
Oscar Wilde:
Authority is quite degrading
Autorité est tout à fait dégradants
Oscar Wilde:
At 46 one must be a miser; only have time for essentials.
A 46 ans il faut être un avare; seulement avoir du temps pour l’essentiel.
Oscar Wilde:
As one knows the poet by his fine music, so one can recognize the liar by his rich rhythmic utterance, and in neither case will the casual inspiration of the moment suffice. Here, as elsewhere, practice must precede perfection.
Comme on le sait, le poète par sa belle musique, donc on peut reconnaître le menteur par son énonciation rythmique riche, et en aucun cas sera l’inspiration du moment occasionnel suffit. Ici, comme ailleurs, la pratique doit précéder la perfection.
Oscar Wilde:
As long as war is regarded as wicked, it will always have its fascination. When it is looked upon as vulgar, it will cease to be popular.
Tant que la guerre sera regardée comme néfaste, elle gardera sa fascination. Quand il est considéré comme vulgaire, elle cessera d’être populaire.
Oscar Wilde:
As for the virtuous poor, one can pity them, of course, but one cannot possibly admire them. They have made private terms with the enemy, and sold their birthright for very bad pottage. They must also be extraordinarily stupid.
Quant à la vertueuse pauvre, on peut les plaindre, bien sûr, mais on ne peut pas éventuellement de les admirer. Ils ont fait des termes privés avec l’ennemi, et vendu leur droit d’aînesse pour lentilles très mauvaise. Ils doivent également être extraordinairement stupide.
Oscar Wilde:
As for the virtuous poor, one can pity them, of course, but one cannot possibly admire them
Quant à la vertueuse pauvre, on peut les plaindre, bien sûr, mais on ne peut pas éventuellement de les admirer
Oscar Wilde:
As for begging, it is safer to beg than to take, but it is finer to take than to beg.
En ce qui concerne la mendicité, il est préférable de mendier que de prendre, mais il est plus fine à prendre que de mendier.
Oscar Wilde:
As for a spoiled life, no life is spoiled but one whose growth is arrested.
Comme pour une vie gâtée, aucune vie n’est gâtée, mais celui dont la croissance est arrêtée.
Oscar Wilde:
As a wicked man I am a complete failure. Why, there are lots of people who say I have never really done anything wrong in the whole course of my life. Of course they only say it behind my back.
Comme un homme méchant, je suis un échec complet. Pourquoi, il ya beaucoup de gens qui disent que je n’ai jamais vraiment rien fait de mal dans tout le cours de ma vie. Bien sûr, ils ne le disent derrière mon dos.
Oscar Wilde:
Artists, like the Greek gods, are only revealed to one another.
Les artistes, comme les dieux grecs, ne se révèlent les uns aux autres.
Oscar Wilde:
Art, like Nature, has her monsters, things of bestial shape and with hideous voices.
L’art, comme la nature, a ses monstres, des choses de forme bestiale et avec des voix hideuses.
Oscar Wilde:
Art never expresses anything but itself.
Art n’exprime jamais que lui-même.
Oscar Wilde:
Art is the most intense mode of individualism that the world has known.
L’art est le mode le plus intense de l’individualisme que le monde ait connu.
Oscar Wilde:
Arguments are extremely vulgar, for everyone in good society holds exactly the same opinion.
Les arguments sont extrêmement vulgaire, pour tout le monde dans la bonne société détient exactement la même opinion.
Oscar Wilde:
Argument are to be avoided; they are always vulgar and often convincing.
Argument doivent être évités, ils sont toujours vulgaire et souvent convaincante.
Oscar Wilde:
Anybody can write a three-volume novel. It merely requires a complete ignorance of both life and literature.
N’importe qui peut écrire un roman en trois volumes. Il exige simplement une ignorance complète de la vie et la littérature.
Oscar Wilde:
Anybody can sympathize with the sufferings of a friend, but it requires a very fine nature it requires, in fact, that nature of a true Individualist to sympathize with a friend’s success.
N’importe qui peut sympathiser avec les souffrances d’un ami, mais elle exige une nature très fine il faut, en effet, que la nature d’un individualiste fidèle à sympathiser avec succès d’un ami.
Oscar Wilde:
Anybody can make history; only a great man can write it
N’importe qui peut faire l’histoire, mais seulement un grand homme peut-il écrire
Oscar Wilde:
Anybody can be good in the country
N’importe qui peut être bonne dans le pays
Oscar Wilde:
Any preoccupation with ideas of what is right or wrong in conduct shows an arrested intellectual development
Toute préoccupation des idées de ce qui est bon ou mauvais dans la conduite montre un arrêt de développement intellectuel
Oscar Wilde:
And, by the way, one of the most delightful things I find in America is meeting a people without prejudice — everywhere open to the truth.
Et, soit dit en passant, l’une des choses les plus agréables que je trouve en Amérique répond à un peuple sans préjudice – partout ouvert à la vérité.
Oscar Wilde:
And the wild regrets and the bloody sweats None knew so well as I: That he who lives more lives than one, More deaths than one shall die.
Et les regrets sauvages et la sanglante Aucun sueurs connaissait si bien que moi: que celui qui vit une vie plus d’un, plus de décès que mourra.
Oscar Wilde:
And now, I am dying beyond my means. [Sipping champagne on his deathbed]
Et maintenant, je meurs au-delà de mes moyens. (Champagne en sirotant son lit de mort)
Oscar Wilde:
And he goes through life, his mouth open, and his mind closed
Et il va à travers la vie, la bouche ouverte, et son esprit fermé
Oscar Wilde:
An ordinary man away from home giving advice.
Un homme ordinaire loin de la maison donnant des conseils.
Oscar Wilde:
An inordinate passion for pleasure is the secret of remaining young
Une passion démesurée pour le plaisir est le secret de la jeune reste
Oscar Wilde:
An idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all.
Une idée qui n’est pas dangereux, c’est indigne d’être appelé une idée du tout.
Oscar Wilde:
An acquaintance that begins with a compliment is sure to develop into a real friendship.
Une connaissance qui commence par un compliment est sûr de se développer en une véritable amitié.
Oscar Wilde:
An acquaintance that begins with a compliment is sure to develop into a real friendship
Une connaissance qui commence par un compliment est sûr de se développer en une véritable amitié
Oscar Wilde:
America is the only country that went from barbarism to decadence without civilization in between.
L’Amérique est le seul pays qui est passé de la barbarie à la décadence sans la civilisation entre les deux.
Oscar Wilde:
America has never quite forgiven Europe for having been discovered somewhat earlier in history than itself.
L’Amérique n’a jamais tout à fait pardonné l’Europe pour avoir été découvert un peu plus tôt dans l’histoire que lui-même.
Oscar Wilde:
America has been discovered before, but it has always been hushed up
L’Amérique a été découvert avant, mais il a toujours été passé sous silence
Oscar Wilde:
Ambition is the last refuge of failure.
L’ambition est le dernier refuge de l’échec.
Oscar Wilde:
Always forgive your enemies – nothing annoys them so much.
Toujours pardonner vos ennemis – rien agace tellement.
Oscar Wilde:
All women become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That’s his.
Toutes les femmes deviennent comme leurs mères. C’est leur tragédie. Aucun homme ne. C’est son.
Oscar Wilde:
All trials are trials for one’s life, just as all sentences are sentences of death.
Tous les essais sont des essais pour sa vie, tout comme toutes les condamnations à des peines de mort.
Oscar Wilde:
All that we know who lie in gaol – Is that the wall is strong; And that each day is like a year, A year whose days are long
Tout ce que nous savons qui se trouvent en prison – Est-ce que le mur est solide; Et que chaque jour est comme un an, un an dont les jours sont longs
Oscar Wilde:
All that I desire to point out is the general principle that life imitates art far more than art imitates life.
Tout ce que je veux souligner, c’est le principe général que la vie imite l’art beaucoup plus que l’art imite la vie.
Oscar Wilde:
All religious organizations exist to sell themselves to the rich.
Toutes les organisations religieuses existent pour se vendre aux riches.
Oscar Wilde:
All great ideas are dangerous.
Toutes les grandes idées sont dangereuses.
Oscar Wilde:
All charming people, I fancy, are spoiled. It is the secret of their attraction.
Tous les gens charmants, je crois, sont gâtés. Il est le secret de leur attrait.
Oscar Wilde:
All bad poetry springs from genuine feeling.
Tous les ressorts de la mauvaise poésie de sentiment véritable.