61 aphorismes de Christopher Morley
Christopher Morley:
Read, every day, something no one else is reading. Think, everyday, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to continually be part of unanimity.
Traduction automatique:
Lire, chaque jour, quelque chose que personne d’autre à lire. Pensez, tous les jours, quelque chose que personne d’autre à penser. Ne, chaque jour, quelque chose que personne d’autre serait assez bête pour le faire. Il est mauvais pour l’esprit sans cesse faire partie de l’unanimité.
"Read, every day, something no one else is reading…." de Christopher Morley | 1 Traduction »
Christopher Morley:
Life is a foreign language: all men mispronounce it
Traduction automatique:
La vie est une langue étrangère: tous les hommes qu’il prononce mal
"Life is a foreign language: all men mispronounce…" de Christopher Morley | 1 Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Christopher Morley:
If we discovered that we only had five minutes left to say all that we wanted to say, every telephone booth would be occupied by people calling other people to stammer that they loved them.
Traduction automatique:
Si nous avons découvert que nous n’avions que cinq minutes pour dire tout ce que nous voulions dire, chaque cabine téléphonique serait occupée par les personnes appelant d’autres personnes à balbutier qu’ils les aimaient.
"If we discovered that we only had five minutes…" de Christopher Morley | 1 Traduction »
Christopher Morley:
The misfortunes hardest to bear are these which never came.
Traduction automatique:
Les plus durs à supporter les malheurs sont eux qui ne vint jamais.
"The misfortunes hardest to bear are these which…" de Christopher Morley | 1 Traduction »
Christopher Morley:
We call a child’s mind "small" simply by habit; perhaps it is larger than ours is, for it can take in almost anything without effort
Traduction automatique:
Nous appelons l’esprit d’un enfant “petit” tout simplement par habitude, peut-être qu’il est plus grand que le nôtre, car il peut prendre dans presque n’importe quoi sans effort
"We call a child’s mind "small" simply…" de Christopher Morley | 1 Traduction »
Christopher Morley:
We’ve had bad luck with children; they’ve all grown up
Traduction automatique:
Nous avons joué de malchance avec les enfants; ils ont tous grandi
"We’ve had bad luck with children; they’ve all…" de Christopher Morley | 1 Traduction »
Christopher Morley:
When you sell a man a book, you don’t sell him 12 ounces of paper and ink and glue – you sell him a whole new life.
Traduction automatique:
Lorsque vous vendez un homme d’un livre, vous n’avez pas de lui vendre 12 onces de papier et d’encre et de colle – vous de lui vendre une toute nouvelle vie.
"When you sell a man a book, you don’t sell him…" de Christopher Morley | 1 Traduction »
Christopher Morley:
Words are a commodity in which there is never any slump.
Traduction automatique:
Les mots sont une marchandise dans laquelle il n’ya jamais de crise.
"Words are a commodity in which there is never…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Why do they put the Gideon bibles only in the bedrooms, where it’s usually too late?
Traduction automatique:
Pourquoi ils ont mis les bibles Gideon seulement dans les chambres à coucher, où il est généralement trop tard?
"Why do they put the Gideon bibles only in the…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
When you give someone a book, you don’t give him just paper, ink, and glue. You give him the possibility of a whole new life.
Traduction automatique:
Quand vous donnez un livre à quelqu’un, vous ne lui donnez pas seulement du papier, l’encre et la colle. Vous lui donnez la possibilité d’une vie toute nouvelle.
"When you give someone a book, you don’t give…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Truth is the strong compost in which beauty may sometimes germinate
Traduction automatique:
La vérité est que le compost forte dans laquelle la beauté peut parfois germer
"Truth is the strong compost in which beauty may…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There was so much handwriting on the wall that even the wall fell down
Traduction automatique:
Il y avait tellement l’écriture sur le mur que même le mur est tombé
"There was so much handwriting on the wall that…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There is only one success -to be able to spend your life in your own way.
Traduction automatique:
Il n’ya qu’un seul succès pour être en mesure de passer votre vie à votre façon.
"There is only one success -to be able to spend…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There is only one success – to be able to spend your life in your own way, and not to give others absurd maddening claims upon it
Traduction automatique:
Il n’ya qu’un seul succès – pour être en mesure de passer votre vie à votre façon, et de ne pas donner à d’autres revendications absurdes affolantes sur elle
"There is only one success – to be able to spend…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There is only one rule for being a good talker – learn to listen.
Traduction automatique:
Il n’y a qu’une seule règle pour être un bon orateur – apprendre à écouter.
"There is only one rule for being a good talker…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There is no squabbling so violent as that between people who accepted an idea yesterday and those who will accept the same idea tomorrow.
Traduction automatique:
Il n’ya pas de querelles si violentes que celle entre les personnes qui ont accepté l’idée hier et ceux qui acceptent l’idée même de demain.
"There is no squabbling so violent as that between…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There are three ingredients to the good life; learning, earning, and yearning.
Traduction automatique:
Il ya trois ingrédients à la bonne vie, l’apprentissage, gagner, et la nostalgie.
"There are three ingredients to the good life;…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There are three ingredients in the good life: learning, earning, and yearning
Traduction automatique:
Il ya trois ingrédients dans la bonne vie: apprendre, gagner, et la nostalgie
"There are three ingredients in the good life:…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There are certain people whom one feels almost inclined to urge to hurry up and die so that their letters can be published
Traduction automatique:
Il ya certaines personnes que l’on se sent presque enclin à inciter à se dépêcher et mourir pour que leurs lettres peuvent être publiées
"There are certain people whom one feels almost…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
There are a lot of people who must have the table laid in the usual fashion or they will not enjoy the dinner
Traduction automatique:
Il ya beaucoup de personnes qui doivent avoir la table dressée de la façon habituelle ou qu’ils ne bénéficient pas du dîner
"There are a lot of people who must have the table…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
The unluckiest insolvent in the world is the man whose expenditure is too great for his income of ideas
Traduction automatique:
Les plus malchanceux insolvable dans le monde est l’homme dont les dépenses sont trop grand pour son revenu d’idées
"The unluckiest insolvent in the world is the…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
The trouble with wedlock is that there’s not enough wed and too much lock
Traduction automatique:
Le problème avec le mariage, c’est qu’il ya pas assez de mariés et trop verrouiller
"The trouble with wedlock is that there’s not…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction » Tags: Aphorismes sur le mariage
Christopher Morley:
The real purpose of books is to trap the mind into doing its own thinking.
Traduction automatique:
Le but réel de livres est de piéger l’esprit en faisant de sa propre pensée.
"The real purpose of books is to trap the mind…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
The greatest poem ever known
Traduction automatique:
Le plus grand poème jamais connu
"The greatest poem ever known" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
The enemies of the future are always the very nicest people.
Traduction automatique:
Les ennemis de l’avenir sont toujours les plus belles personnes très.
"The enemies of the future are always the very…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
The courage of the poet is to keep ajar the door that leads into madness
Traduction automatique:
Le courage du poète est de garder entrouverte la porte qui mène à la folie
"The courage of the poet is to keep ajar the door…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
The bicycle, the bicycle surely, should always be the vehicle of novelists and poets
Traduction automatique:
Le vélo, le vélo sûrement, doit toujours être le véhicule des romanciers et des poètes
"The bicycle, the bicycle surely, should always…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Simplicity of character is no hindrance to subtlety of intellect.
Traduction automatique:
Simplicité de caractère n’est pas un obstacle à la subtilité de l’intelligence.
"Simplicity of character is no hindrance to subtlety…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Prophets were twice stoned – first in anger; then, after their death, with a handsome slab in the graveyard
Traduction automatique:
Prophètes ont été deux fois lapidé – d’abord en colère, puis, après leur mort, avec une dalle de beau dans le cimetière
"Prophets were twice stoned – first in anger;…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Poetry, men attain By subtler pain More flagrant in the brain – An honesty unfeigned, A heart unchained, A madness well restrained
Traduction automatique:
La poésie, les hommes d’atteindre par la douleur subtile Plus flagrante dans le cerveau – Une honnêteté sincère, Un cœur déchaîné, Une folie bien retenue
"Poetry, men attain By subtler pain More flagrant…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Christopher Morley:
People like to imagine that because all our mechanical equipment moves so much faster, that we are thinking faster, too.
Traduction automatique:
Les gens aiment à imaginer que, parce que tout notre équipement mécanique se déplace beaucoup plus vite, que nous pensons plus vite, aussi.
"People like to imagine that because all our mechanical…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Only the sinner has a right to preach
Traduction automatique:
Seul le pécheur a un droit de prêcher
"Only the sinner has a right to preach" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
No one appreciates the very special genius of your conversation as the dog does
Traduction automatique:
Personne n’apprécie le génie très spécial de votre conversation comme le chien ne
"No one appreciates the very special genius of…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
No man is lonely eating spaghetti; it requires so much attention.
Traduction automatique:
Aucun homme n’est seul manger des spaghettis, elle nécessite autant d’attention.
"No man is lonely eating spaghetti; it requires…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
New York, the nation’s thyroid gland.
Traduction automatique:
New York, la glande thyroïde de la nation.
"New York, the nation’s thyroid gland." de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
My theology, briefly, is that the universe was dictated but not signed.
Traduction automatique:
Ma théologie, brièvement, est que l’univers a été dicté, mais pas signé.
"My theology, briefly, is that the universe was…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Man, an ingenious assembly of portable plumbing
Traduction automatique:
L’homme, un assemblage ingénieux de la plomberie portable
"Man, an ingenious assembly of portable plumbing" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Man makes a great fuss about this planet which is only a ballbearing in the hub of the universe
Traduction automatique:
L’homme fait grand bruit à propos de cette planète qui est seulement un roulement à billes dans le centre de l’univers
"Man makes a great fuss about this planet which…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Lots of times you have to pretend to join a parade in which you’re not really interested in order to get where you’re going
Traduction automatique:
Beaucoup de fois que vous avez à faire semblant d’adhérer à un défilé dans lequel vous n’êtes pas vraiment intéressé à l’ordre pour arriver là où vous allez
"Lots of times you have to pretend to join a parade…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
It is unfair to blame man too fiercely for being pugnacious; he learned the habit from Nature
Traduction automatique:
Il est injuste de reprocher à l’homme trop farouchement d’être pugnace, il a appris l’habitude de la nature
"It is unfair to blame man too fiercely for being…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Informal is what women always say they’re going to be and never are
Traduction automatique:
Informel est ce que les femmes disent toujours qu’ils vont être et ne sont jamais
"Informal is what women always say they’re going…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les femmes
Christopher Morley:
In every man’s heart there is a secret nerve that answers to the vibrations of beauty.
Traduction automatique:
Dans le cœur de chaque homme il ya un nerf secrète qui répond aux vibrations de la beauté.
"In every man’s heart there is a secret nerve…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
If you have to keep reminding yourself of a thing, perhaps it isn’t so.
Traduction automatique:
Si vous ne cessez de vous rappeler d’une chose, c’est peut-être pas le cas.
"If you have to keep reminding yourself of a thing,…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
I had a million questions to ask God: but when I met Him, they all fled my mind; and it didn’t seem to matter.
Traduction automatique:
J’ai eu un million de questions à demander à Dieu: mais quand je l’ai rencontré, ils ont tous fui mon esprit, et il ne semble pas à la matière.
"I had a million questions to ask God: but when…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Humor is perhaps a sense of intellectual perspective: an awareness that some things are really important, others not; and that the two kinds are most oddly jumbled in everyday affairs.
Traduction automatique:
L’humour est peut-être un sens de la perspective intellectuelle: une prise de conscience que certaines choses sont vraiment importantes, d’autres pas, et que les deux types sont les plus étrangement brouillé dans les affaires quotidiennes.
"Humor is perhaps a sense of intellectual perspective:…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
High heels were invented by a woman who had been kissed on the forehead.
Traduction automatique:
Les talons hauts ont été inventés par une femme qui avait été embrassée sur le front.
"High heels were invented by a woman who had been…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les femmes
Christopher Morley:
Heavy hearts, like heavy clouds in the sky, are best relieved by the letting of a little water.
Traduction automatique:
Coeurs lourds, comme des nuages lourds dans le ciel, sont les mieux soulagés par la location d’un peu d’eau.
"Heavy hearts, like heavy clouds in the sky, are…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Heaven is not built of country seats/ But little queer suburban streets.
Traduction automatique:
Le ciel n’est pas construit de sièges par pays / Mais peu bizarre de rues résidentielles.
"Heaven is not built of country seats/ But little…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
God made man merely to hear some praise of what he’d done on those Five Days.
Traduction automatique:
Dieu fait homme simplement pour entendre des éloges de ce qu’il avait fait sur ces cinq jours.
"God made man merely to hear some praise of what…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
From now until the end of time no one else will ever see life with my eyes, and I mean to make the best of my chance.
Traduction automatique:
A partir de maintenant jusqu’à la fin des temps personne d’autre ne verra jamais la vie de mes yeux, et je veux faire le meilleur de ma chance.
"From now until the end of time no one else will…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Fifty percent of the world are women, yet they always seem a novelty
Traduction automatique:
Cinquante pour cent du monde sont des femmes, mais ils semblent toujours une nouveauté
"Fifty percent of the world are women, yet they…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Dancing is a wonderful training for girls, it’s the first way you learn to guess what a man is going to do before he does it.
Traduction automatique:
La danse est une formation extraordinaire pour les filles, c’est la première façon d’apprendre à deviner ce que un homme va faire avant qu’il ne le fait.
"Dancing is a wonderful training for girls, it’s…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Cleanliness is indeed next to godliness.
Traduction automatique:
Propreté est en effet proche de la sainteté.
"Cleanliness is indeed next to godliness." de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Cherish all your happy moments; they make a fine cushion for your old age.
Traduction automatique:
Cherish tous vos moments de bonheur, ils font un coussin bien pour vos vieux jours.
"Cherish all your happy moments; they make a fine…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Big shots are only little shots who keep shooting.
Traduction automatique:
Des pointures sont seuls coups de petits qui gardent la prise de vue.
"Big shots are only little shots who keep shooting." de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Beauty is ever to the lonely mind a shadow fleeting; she is never plain. She is a visitor who leaves behind the gift of grief, the souvenir of pain.
Traduction automatique:
La beauté est toujours à l’esprit solitaire une ombre passagère, elle n’est jamais simple. Elle est un visiteur qui laisse derrière lui le don de la douleur, le souvenir de la douleur.
"Beauty is ever to the lonely mind a shadow fleeting;…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Any man worth his salt has by the time he is forty-five accumulated a crown of thorns, and the problem is to learn to wear it over one ear
Traduction automatique:
Tout homme digne de ce nom a au moment où il est 45 a accumulé une couronne d’épines, et le problème est d’apprendre à le porter sur l’oreille
"Any man worth his salt has by the time he is…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
All students can learn
Traduction automatique:
Tous les élèves peuvent apprendre
"All students can learn" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
All cities are mad: but the madness is gallant. All cities are beautiful: but the beauty is grim.
Traduction automatique:
Toutes les villes sont fous: la folie, mais c’est galant. Toutes les villes sont belles: mais la beauté est sombre.
"All cities are mad: but the madness is gallant…." de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
Act like you expect to get into the end zone.
Traduction automatique:
Agissez comme si vous attendez d’entrer dans la zone des buts.
"Act like you expect to get into the end zone." de Christopher Morley | Pas encore de Traduction »
Christopher Morley:
A man who has never made a woman angry is a failure in life.
Traduction automatique:
Un homme qui n’a jamais fait une femme en colère est un échec dans la vie.
"A man who has never made a woman angry is a failure…" de Christopher Morley | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les femmes