882 Phrases d’amour

Oscar Wilde:

Deceiving others. That is what the world calls a romance.

Traduction automatique:

Tromper les autres. C’est ce que le monde appelle un roman.

Proposer votre propre traduction ➭

"Deceiving others. That is what the world calls a romance." de Oscar Wilde | Pas encore de Traduction » Tags:

Victor Hugo:

The most powerful symptom of love is a tenderness which becomes at times almost insupportable.

Traduction automatique:

Le symptôme le plus puissant de l’amour est une tendresse qui devient parfois presque insupportables.

Proposer votre propre traduction ➭

"The most powerful symptom of love is a tenderness which…" de Victor Hugo | Pas encore de Traduction » Tags:

Jean de la Bruyere:

No more we meet in yonder bowers Absence has made me prone to roving; But older, firmer hearts than ours, Have found monotony in loving.

Traduction automatique:

Pas plus que nous rencontrons dans là-bas tonnelles Absence m’a fait enclin à mèche; Mais les anciens, des cœurs fermes que les nôtres, ont trouvé la monotonie dans l’amour.

Proposer votre propre traduction ➭

"No more we meet in yonder bowers Absence has…" de Jean de la Bruyere | Pas encore de Traduction » Tags:

Victor Hugo:

The first symptom of love in a young man is shyness; the first symptom in a woman, it’s boldness.

Traduction automatique:

Le premier symptôme de l’amour dans un jeune homme est la timidité, le premier symptôme d’une femme, c’est l’audace.

Proposer votre propre traduction ➭

"The first symptom of love in a young man is shyness;…" de Victor Hugo | Pas encore de Traduction » Tags:

Jean de la Bruyere:

Love and friendship exclude each other

Traduction automatique:

L’amour et l’amitié s’excluent mutuellement

Proposer votre propre traduction ➭

"Love and friendship exclude each other" de Jean de la Bruyere | Pas encore de Traduction » Tags:

Victor Hugo:

Separated lovers cheat absence by a thousand fancies which have their own reality. They are prevented from seeing one another and they cannot write; nevertheless they find countless mysterious ways of corresponding, by sending each other the song of

Traduction automatique:

Amants séparés trompent l’absence par mille fantaisies qui ont leur propre réalité. Ils sont empêchés de voir les uns les autres et ils ne peuvent pas écrire, et pourtant ils trouvent d’innombrables voies mystérieuses de la correspondante, en envoyant les uns des autres de la chanson

Proposer votre propre traduction ➭

"Separated lovers cheat absence by a thousand fancies…" de Victor Hugo | Pas encore de Traduction » Tags:

Will Rogers:

A man that don’t love a horse, there is something the matter with him.

Traduction automatique:

Un homme qui n’aime pas un cheval, il ya quelque chose de la question avec lui.

Proposer votre propre traduction ➭

"A man that don’t love a horse, there is something the…" de Will Rogers | Pas encore de Traduction » Tags:

Victor Hugo:

Love, thine is the future. Death, I use thee, but I hate thee. Citizens, there shall be in the future neither darkness nor thunderbolts; neither ferocious ignorance nor blood for blood.

Traduction automatique:

Amour, c’est à toi qu’appartiennent l’avenir. Mort, je te servir, mais je te hais. Les citoyens, il doit y avoir à l’avenir ni ténèbres, ni la foudre, ni ignorance féroce ni sang pour le sang.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love, thine is the future. Death, I use thee, but I…" de Victor Hugo | Pas encore de Traduction » Tags:

Victor Hugo:

Love is a portion of the soul itself, and it is of the same nature as the celestial breathing of the atmosphere of paradise.

Traduction automatique:

L’amour est une partie de l’âme elle-même, et il est de la même nature que la respiration céleste de l’atmosphère de paradis.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love is a portion of the soul itself, and it is of the…" de Victor Hugo | Pas encore de Traduction » Tags:

Jean de la Bruyere:

At the beginning and at the end of love, the two lovers are embarrassed to find themselves alone.

Traduction automatique:

Au début et à la fin de l’amour, les deux amants sont gênés de se retrouver seul.

Proposer votre propre traduction ➭

"At the beginning and at the end of love, the…" de Jean de la Bruyere | Pas encore de Traduction » Tags:

Victor Hugo:

Life is the flower for which love is the honey.

Traduction automatique:

La vie est une fleur dont l’amour est le miel.

Proposer votre propre traduction ➭

"Life is the flower for which love is the honey." de Victor Hugo | Pas encore de Traduction » Tags:

Victor Hugo:

Life is a flower of which love is the honey.

Traduction automatique:

La vie est une fleur dont l’amour est le miel.

Proposer votre propre traduction ➭

"Life is a flower of which love is the honey." de Victor Hugo | Pas encore de Traduction » Tags:

François de la Rochefoucauld:

Young women who do not want to appear flirts, and old men who do not want to appear ridiculous, should not talk of love as a matter wherein they can have any interest.

Traduction automatique:

Les jeunes femmes qui ne veulent pas apparaître flirte, et les vieillards qui ne veulent pas paraître ridicule, ne devrait pas parler de l’amour comme une question dans laquelle ils peuvent avoir un intérêt.

Proposer votre propre traduction ➭

"Young women who do not want to appear…" de François de la Rochefoucauld | Pas encore de Traduction » Tags: ,

François de la Rochefoucauld:

Women often think they love when they do not love. The business of a love affair, the emotion of mind that sentiment induces, the natural bias towards the pleasure of being loved, the difficulty of refusing, persuades them that they have real passion when

Traduction automatique:

Les femmes pensent souvent qu’ils aiment quand ils n’aiment pas. L’entreprise d’une histoire d’amour, l’émotion d’esprit que le sentiment induit, la pente naturelle vers le plaisir d’être aimé, la difficulté de refuser, leur persuade qu’ils ont une passion réelle lorsque

Proposer votre propre traduction ➭

"Women often think they love when they…" de François de la Rochefoucauld | Pas encore de Traduction » Tags: ,

Rita Mae Brown:

To love without role, without power plays, is revolution.

Traduction automatique:

Pour aimer sans rôle, sans jeux de pouvoir, c’est la révolution.

Proposer votre propre traduction ➭

"To love without role, without power plays, is revolution." de Rita Mae Brown | Pas encore de Traduction » Tags:

François de la Rochefoucauld:

However rare true love may be, it is less so than true friendship.

Traduction automatique:

Cependant rares amour vrai peut-être, il l’est moins que la véritable amitié.

Proposer votre propre traduction ➭

"However rare true love may be, it is…" de François de la Rochefoucauld | Pas encore de Traduction » Tags:

François de la Rochefoucauld:

Friendship is only a reciprocal conciliation of interests, and an exchange of good offices; it is a species of commerce out of which self love always expects to gain something

Traduction automatique:

L’amitié n’est qu’un de conciliation réciproque des intérêts et un échange de bons offices, c’est une espèce de commerce à partir de laquelle l’auto aiment attend toujours quelque chose à gagner

Proposer votre propre traduction ➭

"Friendship is only a reciprocal conciliation…" de François de la Rochefoucauld | Pas encore de Traduction » Tags:

Rita Mae Brown:

About all you can do in life is be who you are. Some people will love you for you. Most will love you for what you can do for them, and some won’t like you at all.

Traduction automatique:

À propos de tout ce que vous pouvez faire dans la vie est d’être qui vous êtes. Certaines personnes que vous aimez pour vous. La plupart vont vous aimer pour ce que vous pouvez faire pour eux, et certains ne vous aime pas du tout.

Proposer votre propre traduction ➭

"About all you can do in life is be who you are. Some…" de Rita Mae Brown | Pas encore de Traduction » Tags:

Elbert Hubbard:

Lovers are fools, but Nature makes them so.

Traduction automatique:

Les amoureux sont fous, mais la nature qui les rend si.

Proposer votre propre traduction ➭

"Lovers are fools, but Nature makes them so." de Elbert Hubbard | Pas encore de Traduction » Tags:

Elbert Hubbard:

Love, we say, is life; but love without hope and faith is agonizing death

Traduction automatique:

L’amour, nous disons, c’est la vie, mais l’amour sans espoir et la foi, c’est la mort atroce

Proposer votre propre traduction ➭

"Love, we say, is life; but love without hope and…" de Elbert Hubbard | Pas encore de Traduction » Tags: