Look back, and smile on perils past.
Traduction automatique:
Regardez en arrière, et le sourire sur les périls du passé.
Proposer votre propre traduction ➭Look back, and smile on perils past.
Regardez en arrière, et le sourire sur les périls du passé.
Proposer votre propre traduction ➭Just at the age ‘twixt boy and youth, When thought is speech, and speech is truth
Juste à l’âge garçon twixt ‘et de la jeunesse, Quand la pensée est une parole, et la parole est la vérité
Proposer votre propre traduction ➭It is wonderful what strength of purpose and boldness and energy of will are roused by the assurance that we are doing our duty
C’est merveilleux ce que la force de l’objet et l’audace et l’énergie de la volonté sont réveillés par l’assurance que nous faisons notre devoir
Proposer votre propre traduction ➭It is more than probable that the average man could, with no injury to his health, increase his efficiency fifty percent
Il est plus que probable que l’homme moyen pourrait, sans dommage pour sa santé, d’augmenter son efficacité de cinquante pour cent
Proposer votre propre traduction ➭If you once turn on your side after the hour at which you ought to rise, it is all over
Si vous une fois tourner sur le côté après l’heure à laquelle vous devez prendre la parole, il est d’autant plus
Proposer votre propre traduction ➭If you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it
Si vous gardez une chose sept ans, vous êtes sûr de trouver un emploi pour lui
Proposer votre propre traduction ➭If you have no friends to share or rejoice in your success in life – if you cannot look back to those whom you owe gratitude, or forward to those to whom you ought to afford protection, still it is no less incumbent on you to move steadily in the pat
Si vous n’avez pas d’amis à partager ou à se réjouir de votre succès dans la vie – si vous ne pouvez pas regarder en arrière pour ceux qui vous devez la reconnaissance, ou vers l’avant à ceux à qui vous devez accorder une protection, encore il n’est pas moins incombe à vous déplacer régulièrement dans le brevet
Proposer votre propre traduction ➭If a farmer fills his barn with grain, he gets mice. If he leaves it empty, he gets actors.
Si un agriculteur remplit sa grange avec du grain, il obtient des souris. Si il le laisse vide, il reçoit les acteurs.
Proposer votre propre traduction ➭I was not always a man of woe.
Je n’ai pas toujours un homme de malheur.
Proposer votre propre traduction ➭I like a Highland friend who will stand by me, not only when I am in the right, but when I am a little in the wrong
J’aime un ami Highland qui se tiendra debout près de moi, non seulement quand je suis dans le droit, mais quand je suis un peu dans le mauvais
Proposer votre propre traduction ➭I cannot tell how the truth may be; I say the tale as it was said to me
Je ne peux pas dire comment la vérité peut être, je dis le conte comme il m’a été dit
Proposer votre propre traduction ➭I can give you a six-word formula for success: "Think things through – then follow through
Je peux vous donner une formule de six mot pour le succès: « Pensez choses à travers – puis suivre par le biais
Proposer votre propre traduction ➭I am enamoured of my journal
Je suis amoureux de mon journal
Proposer votre propre traduction ➭How pleasant it is for a father to sit at his child’s board. It is like an aged man reclining under the shadow of an oak which he has planted.
Comme il est agréable pour un père de s’asseoir à bord de son enfant. Il est comme un vieillard couché à l’ombre d’un chêne où il a planté.
Proposer votre propre traduction ➭Hope is brightest when it dawns from fears
Espoir brillants, c’est quand il se lève de la peur
Proposer votre propre traduction ➭Heaven know its time; the bullet has its billet
Ciel sait son temps, la balle a sa billette
Proposer votre propre traduction ➭Heap on more wood!–the wind is chill;
! Heap sur plus de bois – le vent est froid;
Proposer votre propre traduction ➭Heap on more wood! the wind is chill; But let it whistle as it will, We’ll keep our Christmas merry still.
Heap sur plus de bois! le vent est froid; Mais laissez-le siffler comme il va, Nous allons garder notre joyeux Noël encore.
Proposer votre propre traduction ➭He that climbs the tall tree has won right to the fruit, He that leaps the wide gulf should prevail in his suit.
Celui qui monte sur le grand arbre a gagné le droit au fruit, Il qui saute le large fossé devrait prévaloir dans son costume.
Proposer votre propre traduction ➭He that climbs a ladder must begin at the first round
Celui qui gravit une échelle doit commencer au premier tour
Proposer votre propre traduction ➭