John Kenneth Galbraith: "In the usual (though certainly not in every)…"

Un aphorisme de John Kenneth Galbraith:

In the usual (though certainly not in every) public decision on economic policy, the choice is between courses that are almost equally good or equally bad. It is the narrowest decisions that are most ardently debated. If the world is lucky enough to enjoy peace, it may even one day make the discovery, to the horror of doctrinaire free-enterprisers and doctrinaire planners alike, that what is called capitalism and what is called socialism are both capable of working quite well.

Traduction automatique:

Dans l’habituel (mais certainement pas dans tous les) décision publique sur la politique économique, le choix est entre les cours qui sont presque aussi bon ou aussi mauvais. Ce sont les plus étroits des décisions qui sont le plus ardemment débattus. Si le monde a la chance de jouir de la paix, il peut même faire un jour la découverte, à l’horreur de doctrinaires de libre-enterprisers et les planificateurs doctrinaires aussi bien, que ce qu’on appelle le capitalisme et ce qu’on appelle le socialisme sont à la fois capable de très bien fonctionner.

Envoyer votre traduction

"In the usual (though certainly not in every)…" de John Kenneth Galbraith | Pas encore de Traduction »