James Thurber: "Editing should be, especially in the case of old writers,…"

Un aphorisme de James Thurber:

Editing should be, especially in the case of old writers, a counseling rather than a collaborating task. The tendency of the writer-editor to collaborate is natural, but he should say to himself,  »How can I help this writer to say it better in his own style? » and avoid  »How can I show him how I would write it, if it were my piece? »

Traduction automatique:

Montage devrait être, en particulier dans le cas d’anciens écrivains, un conseil plutôt que d’une tâche de collaboration. La tendance de l’écrivain-éditeur de collaborer est naturel, mais il devrait se dire, » Comment puis-je aider cet écrivain pour mieux dire dans son propre style? » Et d’éviter » Comment puis-je lui montrer comment je le ferais l’écrire, si elle était ma pièce? »

Envoyer votre traduction

"Editing should be, especially in the case of old writers,…" de James Thurber | Pas encore de Traduction »