Ernest Hemingway: "I’ve tried to reduce profanity but I reduced so…"

Un aphorisme de Ernest Hemingway:

I’ve tried to reduce profanity but I reduced so much profanity when writing the book that I’m afraid not much could come out. Perhaps we will have to consider it simply as a profane book and hope that the next book will be less profane or perhaps more sacred.

Traduction automatique:

J’ai essayé de réduire les jurons, mais j’ai réduit blasphème tant lors de l’écriture du livre que je crains pas grand-chose pourrait sortir. Peut-être que nous aurons à le considérer simplement comme un livre profane et l’espoir que le prochain livre sera moins profane ou peut-être plus sacrée.

Envoyer votre traduction

"I’ve tried to reduce profanity but I reduced so…" de Ernest Hemingway | Pas encore de Traduction »