D.H. Lawrence: "Literary criticism can be no more than a reasoned…"

Un aphorisme de D.H. Lawrence:

Literary criticism can be no more than a reasoned account of the feeling produced upon the critic by the book he is criticizing. Criticism can never be a science: it is, in the first place, much too personal, and in the second, it is concerned with values that science ignores. The touchstone is emotion, not reason. We judge a work of art by its effect on our sincere and vital emotion, and nothing else. All the critical twiddle-twaddle about style and form, all this pseudoscientific classifying and analyzing of books in an imitation-botanical fashion, is mere impertinence and mostly dull jargon.

Traduction automatique:

La critique littéraire ne peut y avoir plus d’un compte raisonnée de la sensation produite sur le porte-parole par le livre, il est critiqué. La critique ne peut jamais être une science: il est, en premier lieu, beaucoup trop personnel, et dans le second, il est préoccupé avec des valeurs que la science ignore. La pierre de touche, c’est l’émotion, pas une raison. Nous jugeons une œuvre d’art par son effet sur notre émotion sincère et vital, et rien d’autre. Toutes les critiques twiddle-sornettes sur le style et la forme, tout cela pseudo-classification et l’analyse des livres d’une manière imitation botanique, est simple impertinence et le jargon souvent terne.

Envoyer votre traduction

"Literary criticism can be no more than a reasoned…" de D.H. Lawrence | Pas encore de Traduction »