Teacher, tender comrade, wife, A fellow-farer true through life
Traduction automatique:
Enseignant, camarade d’appel d’offres, la femme, Un homme-farer vrai dans la vie
Proposer votre propre traduction ➭Teacher, tender comrade, wife, A fellow-farer true through life
Enseignant, camarade d’appel d’offres, la femme, Un homme-farer vrai dans la vie
Proposer votre propre traduction ➭Talk is by far the most accessible of pleasures. It costs nothing in money, it is all profit, it completes our education, founds and fosters our friendships, and can be enjoyed at any age and in almost any state of health.
Talk est de loin le plus accessible des plaisirs. Il ne coûte rien en argent, il est tout bénéfice, il complète notre éducation, fonde et favorise nos amitiés, et peut être apprécié à tout âge et dans presque n’importe quel état de santé.
Proposer votre propre traduction ➭Some people swallow the universe like a pill; they travel on through the world, like smiling images pushed from behind.
Certaines personnes avaler de l’univers comme une pilule; ils voyagent à travers le monde, envie de sourire images poussé par derrière.
Proposer votre propre traduction ➭So long as we love, we serve; so long as we are loved by others, I should say that we are almost indispensable; and no man is useless while he has a friend.
Tant que nous aimons, que nous servons; aussi longtemps que nous sommes aimés par les autres, je dois dire que nous sommes presque indispensable, et nul homme n’est inutile, et il a un ami.
Proposer votre propre traduction ➭Quiet minds can’t be perplexed or frightened, but go on in fortune or misfortune at their own private pace, like a clock during a thunderstorm.
Calme l’esprit ne peut pas être perplexe ou effrayée, mais aller sur la fortune ou le malheur, à leur rythme privée, comme une horloge pendant un orage.
Proposer votre propre traduction ➭Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
La politique est peut-être la seule profession pour laquelle aucune préparation n’est jugée nécessaire.
Proposer votre propre traduction ➭Perpetual devotion to what a man calls his business, is only to be sustained by perpetual neglect of many other things
Dévotion perpétuelle à ce qu’un homme appelle son entreprise, ne doit être soutenue par la négligence perpétuel de beaucoup d’autres choses
Proposer votre propre traduction ➭Peace is the one condition of survival in this nuclear age.
La paix est la condition de survie dans cet âge nucléaire.
Proposer votre propre traduction ➭Our business in this world is not to succeed, but to continue to fail in good spirits.
Notre activité dans ce monde n’est pas de réussir, mais de continuer à échouer dans la bonne humeur.
Proposer votre propre traduction ➭Once you are married, there is nothing left for you, not even suicide.
Une fois que vous êtes marié, il ne reste plus rien pour vous, pas même le suicide.
Proposer votre propre traduction ➭Of what shall a man be proud, if he is not proud of his friends?
De quoi doit-on être fier, si il n’est pas fier de ses amis?
Proposer votre propre traduction ➭Nothing more strongly arouses our disgust than cannibalism, yet we make the same impression on Buddhists and vegetarians, for we feed on babies, though not our own.
Rien de plus fortement suscite notre dégoût que le cannibalisme, mais nous faisons la même impression sur les bouddhistes et les végétariens, car nous nourrir les bébés, mais pas la nôtre.
Proposer votre propre traduction ➭Nothing like a little judicious levity.
Rien de tel qu’un peu de légèreté judicieuse.
Proposer votre propre traduction ➭Not every man is so great a coward as he thinks he is – nor yet so good a Christian
Non, tout homme est un si grand lâche, comme il pense qu’il est -, ni encore si bon chrétien
Proposer votre propre traduction ➭No man is useless who has a friend, and if we are loved we are indispensable.
Aucun homme n’est inutile qui a un ami, et si nous sommes aimés, nous sont indispensables.
Proposer votre propre traduction ➭No man is useless while he has a friend.
Aucun homme n’est inutile, et il a un ami.
Proposer votre propre traduction ➭No human being ever spoke of scenery for above two minutes at a time, which makes me suspect that we hear too much of it in literature
Aucun être humain n’a jamais parlé de décor pour plus de deux minutes à la fois, qui me fait soupçonner que l’on entend trop de lui dans la littérature
Proposer votre propre traduction ➭Night is a dead monotonous period under a roof; but in the open world it passes lightly, with its stars and dews and perfumes, and the hours are marked by changes in the face of Nature. What seems a kind of temporal death to people choked between walls and curtains, is only a light and living slumber to the man who sleeps afield.
La nuit est une période morte monotone sous un même toit, mais dans le monde ouvert, il passe à la légère, avec ses étoiles et les rosées et les parfums, et les heures sont marquées par des changements dans le visage de la nature. Ce qui semble une sorte de mort temporelle aux personnes étouffés entre les murs et les rideaux, n’est qu’un léger sommeil et de la vie à l’homme qui dort au-delà.
Proposer votre propre traduction ➭Most of our pocket wisdom is conceived for the use of mediocre people, to discourage them from ambitious attempts, and generally console them in their mediocrity.
La plupart de notre sagesse de poche est conçu pour l’utilisation de gens médiocres, pour les dissuader de tentatives ambitieuses, et généralement les consoler dans leur médiocrité.
Proposer votre propre traduction ➭Marriage: A friendship recognized by the police
Mariage: Une amitié reconnu par la police
Proposer votre propre traduction ➭