139 aphorismes de Thomas Paine - Page 5

Thomas Paine:

Moderation in temper is always a virtue; but moderation in principle is always a vice

Traduction automatique:

La modération dans le tempérament est toujours une vertu, mais avec modération, en principe, est toujours un vice

Proposer votre propre traduction ➭

"Moderation in temper is always a virtue; but moderation…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

Man must go back to nature for information.

Traduction automatique:

L’homme doit retourner à la nature pour obtenir des informations.

Proposer votre propre traduction ➭

"Man must go back to nature for information." de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

Let them call me rebel, and welcome; I feel no concern from it. For I should suffer the misery of devils, were I to make a whore of my soul.

Traduction automatique:

Qu’ils m’appellent rebelle, et bienvenue, je me sens sans se soucier de lui. Car je souffre de la misère des démons, si je faire un putain de mon âme.

Proposer votre propre traduction ➭

"Let them call me rebel, and welcome; I feel no concern…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

Lead, follow, or get out of the way.

Traduction automatique:

Diriger, suivre, ou de sortir de la voie.

Proposer votre propre traduction ➭

"Lead, follow, or get out of the way." de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is with pious fraud as with a bad action; it begets a calamitous necessity of going on

Traduction automatique:

C’est avec la fraude pieuse comme une mauvaise action, elle engendre une nécessité calamiteuse de passe

Proposer votre propre traduction ➭

"It is with pious fraud as with a bad action; it begets…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is the direction and not the magnitude which is to be taken into consideration.

Traduction automatique:

Il est la direction et pas l’amplitude qui est à prendre en considération.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is the direction and not the magnitude which is…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is not a God, just and good, but a devil, under the name of God, that the Bible describes

Traduction automatique:

Il n’est pas un Dieu, juste et bon, mais un démon, sous le nom de Dieu, que la Bible décrit

Proposer votre propre traduction ➭

"It is not a God, just and good, but a devil, under…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is not a field of a few acres of ground, but a cause, that we are defending, and whether we defeat the enemy in one battle, or by degrees, the consequences will be the same.

Traduction automatique:

Il n’est pas un champ de quelques arpents de terre, mais une cause, que nous défendons, et si nous vaincre l’ennemi dans une bataille, ou par degrés, les conséquences seront les mêmes.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is not a field of a few acres of ground, but a cause,…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is necessary to the happiness of man that he be mentally faithful to himself. Infidelity does not consist in believing or in disbelieving; it consists in professing to believe what he does not believe.

Traduction automatique:

Il est nécessaire au bonheur de l’homme qu’il soit mentalement fidèle à lui-même. L’infidélité ne consiste pas à croire ou à ne pas croire, elle consiste à professer à croire ce qu’il ne croit pas.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is necessary to the happiness of man that he be…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is impossible to calculate the moral mischief, if I may so express it, that mental lying has produced in society. When a man has so far corrupted and prostituted the chastity of his mind as to subscribe his professional belief to things he does not believe he has prepared himself for the commission of every other crime.

Traduction automatique:

Il est impossible de calculer le mal moral, si je puis m’exprimer ainsi, que le mensonge mentale a produit dans la société. Quand un homme a jusqu’ici corrompu et prostitué la chasteté de son esprit que de souscrire sa croyance professionnelle à des choses qu’il ne croit pas qu’il a lui-même préparé pour la commission de tout autre crime.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is impossible to calculate the moral mischief, if…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is far better that we admitted a thousand devils to roam at large than that we permitted one such impostor and monster as Moses, Joshua, Samuel, and the Bible prophets, to come with the pretended word of God and have credit among us

Traduction automatique:

Il vaut bien mieux que nous avons admis mille diables de se déplacer à grande que celle que nous autorisé à avoir un imposteur tels et le monstre, comme Moïse, Josué, Samuel, et les prophètes de la Bible, de venir avec le mot prétendue de Dieu et bénéficier d’un crédit parmi nous

Proposer votre propre traduction ➭

"It is far better that we admitted a thousand devils…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is error only, and not truth, that shrinks from inquiry.

Traduction automatique:

Il est seule erreur, et non la vérité, qui se rétrécit de l’enquête.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is error only, and not truth, that shrinks from…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is an affront to treat falsehood with complaisance

Traduction automatique:

C’est un affront pour traiter le mensonge avec une complaisance

Proposer votre propre traduction ➭

"It is an affront to treat falsehood with complaisance" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It is a general idea, that when taxes are once laid on, they are never taken off

Traduction automatique:

Il s’agit d’une idée générale, que lorsque les impôts sont une fois posé, ils ne sont jamais pris hors

Proposer votre propre traduction ➭

"It is a general idea, that when taxes are once laid…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

It has been the political career of this man to begin with hypocrisy, proceed with arrogance, and finish with contempt

Traduction automatique:

Il a été la carrière politique de cet homme à commencer par l’hypocrisie, procéder à l’arrogance, et la finition avec mépris

Proposer votre propre traduction ➭

"It has been the political career of this man to begin…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

Is it popular to pay our debts, to do justice, to defend the injured and insulted country, to protect the aged and the infant, and give top liberty a land to live in? Then must taxation, as the means by which these things are done, be popular likewi

Traduction automatique:

Est-il populaire pour payer nos dettes, de faire la justice, pour défendre le pays blessé et insulté, pour protéger les personnes âgées et les nourrissons, et donner la liberté sommet d’une terre pour y vivre? Alors il faut que la fiscalité, comme les moyens par lesquels ces choses sont faites, être populaire likewi

Proposer votre propre traduction ➭

"Is it popular to pay our debts, to do justice, to defend…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

Is it not a species of blasphemy to call the New Testament revealed religion, when we see in it such contradictions and absurdities

Traduction automatique:

N’est-il pas une espèce de blasphème pour appeler le Nouveau Testament la religion révélée, quand nous voyons en elle de telles contradictions et les absurdités

Proposer votre propre traduction ➭

"Is it not a species of blasphemy to call the New Testament…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

Is it a fact that Jesus Christ died for the sins of the world, and how is it proved? If a God, he could not die, and as a man he could not redeem

Traduction automatique:

Est-il vrai que Jésus-Christ est mort pour les péchés du monde, et comment est-il prouvé? Si un Dieu, il ne pouvait pas mourir, et comme un homme qu’il ne pouvait pas racheter

Proposer votre propre traduction ➭

"Is it a fact that Jesus Christ died for the sins of…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

If we do not hang together, we shall surely hang separately.

Traduction automatique:

Si nous ne raccrochez pas ensemble, nous serons sûrement accrocher séparément.

Proposer votre propre traduction ➭

"If we do not hang together, we shall surely hang separately." de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »

Thomas Paine:

If there must be trouble, let it be in my day, that my child may have peace

Traduction automatique:

S’il doit y avoir des ennuis, que ce soit dans ma journée, que mon enfant peut avoir la paix

Proposer votre propre traduction ➭

"If there must be trouble, let it be in my day, that…" de Thomas Paine | Pas encore de Traduction »