142 aphorismes de Alexander Pope - Page 6

Alexander Pope:

Ask you what provocation I have had?/ The strong antipathy of good to bad.

Traduction automatique:

Demandez-vous quelle provocation, j’ai eu? / La forte antipathie de bon à mauvais.

Proposer votre propre traduction ➭

"Ask you what provocation I have had?/ The strong…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

Ask where’s the North? At York ’tis on the Tweed; In Scotland at the Orcades; and there, At Greenland, Zembla, or the Lord knows where

Traduction automatique:

Demandez-lui où est le Nord? A New York tis »sur la Tweed; en Ecosse à la Orcades, et là, au Groenland, Zembla, ou le Seigneur sait où

Proposer votre propre traduction ➭

"Ask where’s the North? At York ’tis on the Tweed;…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

As yet a child, not yet a fool to fame,/ I lisped in numbers, for the numbers came.

Traduction automatique:

Pour l’instant un enfant, pas encore un imbécile à la gloire, / I bégayait en nombre, pour les numéros venu.

Proposer votre propre traduction ➭

"As yet a child, not yet a fool to fame,/ I lisped…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

As some to church repair, Not for the doctrine, but the music there

Traduction automatique:

Comme certains de réparation église, non pour la doctrine, mais la musique y

Proposer votre propre traduction ➭

"As some to church repair, Not for the doctrine, but…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

And, after all, what is a lie? ‘Tis but the truth in a masquerade.

Traduction automatique:

Et, après tout, qu’est-ce qu’un mensonge? ‘Tis, mais la vérité dans une mascarade.

Proposer votre propre traduction ➭

"And, after all, what is a lie? ‘Tis but the truth…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

And you, brave Cobham! to the latest breath/ Shall feel your ruling passion strong in death.

Traduction automatique:

Et vous, brave Cobham! à la dernière respiration / Shall sentir votre passion dominante forte dans la mort.

Proposer votre propre traduction ➭

"And you, brave Cobham! to the latest breath/ Shall…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

And hence one master – passion in the breast, Like Aaron’s serpent, swallows up the rest

Traduction automatique:

Et donc un maître – la passion dans la poitrine, comme serpent d’Aaron, engloutit le reste

Proposer votre propre traduction ➭

"And hence one master – passion in the breast, Like…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

And all who told it added something new, And all who heard it made enlargements too

Traduction automatique:

Et tous ceux qui en dit quelque chose de nouveau ajouté, Et ceux qui l’entendirent fait des agrandissements aussi

Proposer votre propre traduction ➭

"And all who told it added something new, And all…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

An obstinate person does not hold opinions; they hold them.

Traduction automatique:

Une personne obstinée ne tient pas des opinions, ils les détiennent.

Proposer votre propre traduction ➭

"An obstinate person does not hold opinions; they…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

An honest man is the noblest work of God.

Traduction automatique:

Un honnête homme est le plus noble ouvrage de Dieu.

Proposer votre propre traduction ➭

"An honest man is the noblest work of God." de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

An excuse is worse than a lie, for an excuse is a lie, guarded.

Traduction automatique:

Une excuse est pire qu’un mensonge, une excuse est un mensonge, surveillé.

Proposer votre propre traduction ➭

"An excuse is worse than a lie, for an excuse is a…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

Amusement is the happiness of those who cannot think

Traduction automatique:

L’amusement est le bonheur de ceux qui ne peuvent pas penser

Proposer votre propre traduction ➭

"Amusement is the happiness of those who cannot think" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

All seems infected that the infected spy, As all looks yellow to the jaundiced eye

Traduction automatique:

Tout semble infectée que l’espion infecté, Comme tous les regards jaune à l’oeil mauvais oeil

Proposer votre propre traduction ➭

"All seems infected that the infected spy, As all…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

All nature is but art, unknown to thee; All chance, direction, which thou canst not see; All discord, harmony not understood; All partial evil, universal good; And spite of pride, in erring reason’s spite, One truth is clear, Whatever is, is right

Traduction automatique:

Toute la nature est, mais l’art, inconnu à toi; tout hasard, la direction, que tu ne pourras pas voir; toutes les discordes, l’harmonie n’est pas compris; Tout le mal partielle, bien universel; Et malgré l’orgueil, en errant malgré la raison, une vérité est claire, Tout ce qui est, est bon

Proposer votre propre traduction ➭

"All nature is but art, unknown to thee; All chance,…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

All nature is but art, unknown to thee; all chance, direction, which thou canst not see; all discord, harmony not understood; all partial evil, universal good

Traduction automatique:

Toute la nature est, mais l’art, inconnu à toi; tout hasard, la direction, que tu ne pourras pas voir; toutes les discordes, l’harmonie ne comprend pas; tout le mal partiels, bien universel

Proposer votre propre traduction ➭

"All nature is but art, unknown to thee; all chance,…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

All nature is but art unknown to thee.

Traduction automatique:

Toute la nature est inconnue, mais l’art pour toi.

Proposer votre propre traduction ➭

"All nature is but art unknown to thee." de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

All looks yellow to a jaundiced eye.

Traduction automatique:

Tout semble jaune à un très mauvais œil.

Proposer votre propre traduction ➭

"All looks yellow to a jaundiced eye." de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

All is calm in this eternal sleep; here grief forgets to groan and love to weep.

Traduction automatique:

Tout est calme dans ce sommeil éternel; ici deuil oublie de gémir et de l’amour à pleurer.

Proposer votre propre traduction ➭

"All is calm in this eternal sleep; here grief forgets…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction » Tags:

Alexander Pope:

All chance, direction, which thou canst not see

Traduction automatique:

Toute chance, la direction, que tu ne pourras pas voir

Proposer votre propre traduction ➭

"All chance, direction, which thou canst not see" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »

Alexander Pope:

All are but parts of one stupendous whole, whose body Nature is, and God the soul

Traduction automatique:

Tous ne sont que des parties d’un ensemble immense, dont le corps est la Nature, et Dieu l’âme

Proposer votre propre traduction ➭

"All are but parts of one stupendous whole, whose…" de Alexander Pope | Pas encore de Traduction »