Lose/Win people bury a lot of feelings. And unexpressed feelings come forth later in uglier ways. Psychosomatic illnesses often are the reincarnation of cumulative resentment, deep disappointment and disillusionment repressed by the Lose/Win mentality. Disproportionate rage or anger, overreaction to minor provocation, and cynicism are other embodiments of suppressed emotion. People who are constantly repressing, not transcending feelings toward a higher meaning find that it affects the quality of their relationships with others.
Traduction automatique:
Perdre / Gagner des gens enterrer beaucoup de sentiments. Et les sentiments inexprimés sortira plus tard dans les moyens plus laids. Maladies psychosomatiques sont souvent la réincarnation du ressentiment cumulatif, profonde déception et de désillusion réprimée par la Lose / Win mentalité. Rage ou de colère disproportionnée, une réaction excessive à une provocation mineure, et le cynisme sont autres modes de réalisation de l’émotion réprimée. Les gens qui sont constamment réprimer, non pas des sentiments qui transcendent vers une plus grande signification à trouver que cela affecte la qualité de leurs relations avec les autres.
It’s incredibly easy to get caught up in an activity trap, in the business of life, to work harder and harder at climbing the ladder of success only to discover it’s leaning against the wrong wall.
Traduction automatique:
Il est incroyablement facile de se laisser prendre dans un piège d’activité, dans le domaine de la vie, à travailler plus dur et plus difficile à gravir les échelons du succès seulement pour découvrir qu’il est appuyé contre le mur mal.
It takes a great deal of character strength to apologize quickly out of one’s heart rather than out of pity. A person must possess himself and have a deep sense of security in fundamental principles and values in order to genuinely apologize.
Traduction automatique:
Il faut beaucoup de force de caractère de s’excuser rapidement hors de son cœur plutôt que par pitié. Une personne doit se posséder et avoir un sens profond de la sécurité dans les principes et les valeurs fondamentales pour véritablement présenter des excuses.
Ineffective people live day after day with unused potential. They experience synergy only in small, peripheral ways in their lives. But creative experiences can be produced regularly, consistently, almost daily in people’s lives. It requires enormous personal security and openness and a spirit of adventure.
Traduction automatique:
Les gens inefficaces vivre jour après jour avec un potentiel non utilisé. Ils éprouvent la synergie seulement dans les petits moyens périphériques dans leur vie. Mais des expériences créatives peuvent être produites régulièrement, systématiquement, presque tous les jours dans la vie des gens. Il exige d’énormes sécurité personnelle et de l’ouverture et un esprit d’aventure.
In addition to self-awareness, imagination and conscience, it is the fourth human endowment-independent will-that really makes effective self-management possible. It is the ability to make decisions and choices and to act in accordance with them. It is the ability to act rather than to be acted upon, to proactively carry out the program we have developed through the other three endowments. Empowerment comes from learning how to use this great endowment in the decisions we make every day.
Traduction automatique:
En plus de la conscience de soi, l’imagination et la conscience, il est le quatrième homme de dotation indépendant volonté qui fait vraiment une autogestion efficace possible. C’est la capacité à prendre des décisions et des choix et d’agir en conformité avec eux. C’est la capacité d’agir plutôt que d’être sollicité, de manière proactive la réalisation du programme, nous avons développé à travers les trois autres dotations. L’autonomisation vient d’apprendre à utiliser ce grand don dans les décisions que nous prenons tous les jours.
I am personally convinced that one person can be a change catalyst, a "transformer" in any situation, any organization. Such an individual is yeast that can leaven an entire loaf. It requires vision, initiative, patience, respect, persistence, courage, and faith to be a transforming leader.
Traduction automatique:
Je suis personnellement convaincu qu’une personne peut être un catalyseur du changement, un «transformateur» dans n’importe quelle situation, n’importe quelle organisation. Un tel individu est la levure qui peut faire lever un pain entier. Il faut une vision, de l’initiative, de la patience, le respect, la persévérance, le courage et la foi pour être un leader de transformation.
How different our lives are when we really know what is deeply important to us, and keeping that picture in mind, we manage ourselves each day to be and to do what really matters most
Traduction automatique:
Comment nos vies sont différentes quand nous avons vraiment savoir ce qui est profondément important pour nous, et en gardant à l’esprit cette image, nous gérer nous-mêmes chaque jour d’être et de faire ce qui importe vraiment plus
Happiness can be defined, in part at least, as the fruit of the desire and ability to sacrifice what we want now for what we want eventually
Traduction automatique:
Le bonheur peut être défini, en partie du moins, comme le fruit de la volonté et la capacité de sacrifier ce que nous voulons maintenant ce que nous voulons éventuellement
Every human has four endowments- self awareness, conscience, independent will and creative imagination. These give us the ultimate human freedom… The power to choose, to respond, to change.
Traduction automatique:
Chaque être humain dispose de quatre fonds de dotation-conscience de soi, de conscience, volonté d’indépendance et de l’imagination créatrice. Cela nous donne la liberté ultime de l’homme … Le pouvoir de choisir, pour répondre, pour changer.