156 aphorismes de Joseph Addison - Page 5

Joseph Addison:

Learning is pedantry, wit, impertinence, virtue itself looked like weakness, and the best parts only qualify a man to be more sprightly in errors, and active to his own prejudice.

Traduction automatique:

L’apprentissage est la pédanterie, de l’esprit, de l’impertinence, la vertu elle-même ressemblait à une faiblesse, et les meilleures parties que qualifier un homme d’être plus vif dans les erreurs, et active à son propre préjudice.

Proposer votre propre traduction ➭

"Learning is pedantry, wit, impertinence, virtue itself…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

Knowledge is that which, next to virtue, truly raises one person above another.

Traduction automatique:

La connaissance est ce qui, à côté de la vertu, soulève vraiment une personne au-dessus de l’autre.

Proposer votre propre traduction ➭

"Knowledge is that which, next to virtue, truly raises…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.

Traduction automatique:

La justice est une forteresse inexpugnable, construite sur le front d’une montagne qui ne peut pas être renversé par la violence des torrents, ni démoli par la force des armées.

Proposer votre propre traduction ➭

"Justice is an unassailable fortress, built on the…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

Jesters do often prove prophets.

Traduction automatique:

Jesters ne se révèlent souvent prophètes.

Proposer votre propre traduction ➭

"Jesters do often prove prophets." de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

Jealousy is that pain which a man feels from the apprehension that he is not equally beloved by the person whom he entirely loves

Traduction automatique:

La jalousie, c’est que la douleur que ressent un homme qui, par la crainte qu’il ne soit pas également aimée par la personne qu’il aime entièrement

Proposer votre propre traduction ➭

"Jealousy is that pain which a man feels from the…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

It must be so – Plato, thou reason’st well! -/ Else whence this pleasing hope, this fond desire, / This longing after immortality?

Traduction automatique:

Il doit en être ainsi – de Platon, tu reason’st bien! – / Else où cet espoir agréable, ce désir aime, / Ce désir d’immortalité?

Proposer votre propre traduction ➭

"It must be so – Plato, thou reason’st well! -/ Else…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction » Tags:

Joseph Addison:

It is the privilege of posterity to set matters right between those antagonists who, by their rivalry for greatness, divided a whole age.

Traduction automatique:

C’est le privilège de la postérité d’arranger les choses entre ces antagonistes qui, par leur rivalité pour la grandeur, divisé toute une époque.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is the privilege of posterity to set matters right…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

It is ridiculous for any man to criticize the works of another if he has not distinguished himself by his own performances

Traduction automatique:

Il est ridicule pour un homme de critiquer les œuvres d’un autre s’il n’a pas lui-même distingué par ses propres performances

Proposer votre propre traduction ➭

"It is ridiculous for any man to criticize the works…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

It is only imperfection that complains of what is imperfect. The more perfect we are the more gentle and quiet we become towards the defects of others.

Traduction automatique:

Ce n’est que l’imperfection qui se plaint de ce qui est imparfait. La plus parfaite, nous sommes le plus doux et paisible, nous devenons envers les défauts des autres.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is only imperfection that complains of what is…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

It is folly for an eminent man to think of escaping censure, and a weakness to be affected with it. All the illustrious persons of antiquity, and indeed of every age in the world, have passed through this fiery persecution.

Traduction automatique:

C’est de la folie d’un homme éminent de penser à s’échapper censure, et une faiblesse d’être affectés avec elle. Toutes les personnes illustres de l’antiquité, et même de tous les âges dans le monde, ont transité par cette persécution ardente.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is folly for an eminent man to think of escaping…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

Is there not some chosen curse, some hidden thunder in the stores of heaven, red with uncommon wrath, to blast the man who owes his greatness to his country’s ruin!

Traduction automatique:

N’est-il pas une certaine malédiction choisie, peu de tonnerre caché dans les magasins du ciel, rouge de colère rare, pour faire sauter l’homme qui doit sa grandeur à la ruine de son pays!

Proposer votre propre traduction ➭

"Is there not some chosen curse, some hidden thunder…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

Irregularity and want of method are only supportable in men of great learning or genius, who are often too full to be exact, and therefore they choose to throw down their pearls in heaps before the reader, rather than be at the pains of stringing the

Traduction automatique:

Irrégularité et que vous voulez de la méthode ne sont supportables dans les hommes de grande érudition ou de génie, qui sont souvent trop plein pour être exact, et donc ils choisissent de jeter leurs perles en tas les yeux du lecteur, plutôt que d’être dans les douleurs de l’enfiler

Proposer votre propre traduction ➭

"Irregularity and want of method are only supportable…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction » Tags:

Joseph Addison:

In all thy humors, whether grave or mellow, Thou’rt such a touchy, testy, pleasant fellow, hast so much wit and mirth and spleen about thee, there is no living with thee, nor without thee

Traduction automatique:

Dans tous les humeurs tes, que ce soit grave ou moelleux, Thou’rt une telle ombrageux, irritable, bon garçon, tu as autant d’esprit et de gaieté et de la rate autour de toi, il n’y a pas de vie avec toi, ni sans toi

Proposer votre propre traduction ➭

"In all thy humors, whether grave or mellow, Thou’rt…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

If you wish to succeed in life, make perseverance your bosom friend, experience your wise counselor, caution your elder brother, and hope your guardian genius.

Traduction automatique:

Si vous souhaitez réussir dans la vie, faire la persévérance de votre ami intime, l’expérience de votre sage conseiller, garde votre frère aîné, et espérons que votre génie gardien.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you wish to succeed in life, make perseverance…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction » Tags:

Joseph Addison:

If you wish success in life, make perseverance your bosom friend, experience your wise counselor, caution your elder brother and hope your guardian genius.

Traduction automatique:

Si vous souhaitez réussir dans la vie, faire la persévérance de votre ami intime, l’expérience de votre sage conseiller, garde votre frère aîné et espérons que votre génie gardien.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you wish success in life, make perseverance your…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction » Tags:

Joseph Addison:

If we may believe our logicians, man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. He has a heart capable of mirth, and naturally disposed to it.

Traduction automatique:

Si nous en croyons nos logiciens, l’homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté de rire. Il a un cœur capable de rire, et naturellement disposé à lui.

Proposer votre propre traduction ➭

"If we may believe our logicians, man is distinguished…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

If we may believe our logicians, man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter

Traduction automatique:

Si nous en croyons nos logiciens, l’homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté de rire

Proposer votre propre traduction ➭

"If we may believe our logicians, man is distinguished…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

If we hope for what we are not likely to possess, we act and think in vain, and make life a greater dream and shadow than it really is.

Traduction automatique:

Si nous espérons ce que nous ne sommes pas susceptibles de posséder, nous agissons et pensons en vain, et rendre la vie un grand rêve et de l’ombre qu’elle ne l’est vraiment.

Proposer votre propre traduction ➭

"If we hope for what we are not likely to possess,…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction » Tags:

Joseph Addison:

If men would consider not so much where they differ, as wherein they agree, there would be far less of uncharitableness and angry feeling in the world

Traduction automatique:

Si les hommes considèrent pas tellement où ils diffèrent, tout comme, dans lequel ils sont d’accord, il y aurait beaucoup moins de contraire à la charité et le sentiment de colère dans le monde

Proposer votre propre traduction ➭

"If men would consider not so much where they differ,…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction » Tags:

Joseph Addison:

I will indulge my sorrows, and give way to all the pangs and fury of despair.

Traduction automatique:

Je vais livrer mes chagrins, et céder la place à toutes les angoisses et la fureur du désespoir.

Proposer votre propre traduction ➭

"I will indulge my sorrows, and give way to all the…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »