30 aphorismes de John Heywood
John Heywood :
Would ye both eat your cake and have your cake?This is commonly misquotes as You can’t have you’re cake and eat it, too.
Traduction automatique:
Voudriez-vous à la fois manger votre gâteau et avoir votre gâteau? C’est souvent comme erron ées Vous ne pouvez pas avoir vous êtes gâteau et le manger, aussi.
Proposer votre propre traduction ➭
"Would ye both eat your cake and have your cake?This…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
Would ye both eat your cake and have your cake?
Traduction automatique:
Voudriez-vous à la fois manger votre gâteau et avoir votre gâteau?
Proposer votre propre traduction ➭
"Would ye both eat your cake and have your cake?" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
When all candles be out, all cats be grey.
Traduction automatique:
Lorsque toutes les bougies être dehors, tous les chats de couleur grise.
Proposer votre propre traduction ➭
"When all candles be out, all cats be grey." de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
Three may keep counsel, if two are away.
Traduction automatique:
Trois peuvent garder un avocat, si les deux sont loin.
Proposer votre propre traduction ➭
"Three may keep counsel, if two are away." de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
Those who agree with us may not be right, but we admire their astuteness.
Traduction automatique:
Ceux qui d’accord avec nous ne peuvent pas avoir raison, mais nous admirons leur astuce.
Proposer votre propre traduction ➭
"Those who agree with us may not be right, but we admire…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
They can legally cash in that account and spend it as they wish.
Traduction automatique:
Ils peuvent légalement encaisser dans ce compte et de le dépenser comme ils le souhaitent.
Proposer votre propre traduction ➭
"They can legally cash in that account and spend it…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
The world’s a theatre, the earth a stage, / Which God and nature do with actors fill.
Traduction automatique:
Le monde entier est un théâtre, la terre une scène, / Que Dieu et la nature ne remplir avec les acteurs.
Proposer votre propre traduction ➭
"The world’s a theatre, the earth a stage, / Which God…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
The wise man sayth, store is no sore
Traduction automatique:
Le sayth sage, magasin n’est pas mal
Proposer votre propre traduction ➭
"The wise man sayth, store is no sore" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
The technology in cars and light trucks has been steadily improving. But what we have done is buy bigger, larger, more powerful, faster-accelerating vehicles, with more onboard amenities — and all of that efficiency gain has been used up.
Traduction automatique:
La technologie dans les voitures et les camions légers a été en constante amélioration. Mais ce que nous avons fait est d’acheter plus grand, plus grand, plus puissant, plus rapide accélération des véhicules, avec plus de commodités à bord – et tout cela gain d’efficacité a été utilisé.
Proposer votre propre traduction ➭
"The technology in cars and light trucks has been steadily…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
The next new engine isn’t going to save mankind from its energy crisis, … If they’re lucky, they might get a niche market.
Traduction automatique:
Le moteur de la prochaine nouvelle ne va pas sauver l’humanité de sa crise énergétique, … S’ils sont chanceux, ils pourraient obtenir un marché de niche.
Proposer votre propre traduction ➭
"The next new engine isn’t going to save mankind from…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
The next new engine isn’t going to save mankind from its energy crisis, … If they’re lucky, they might get a niche market.
Traduction automatique:
Le moteur de la prochaine nouvelle ne va pas sauver l’humanité de sa crise énergétique, … S’ils sont chanceux, ils pourraient obtenir un marché de niche.
Proposer votre propre traduction ➭
"The next new engine isn’t going to save mankind from…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
The loss of wealth is loss of dirt, as sages in all times assert; The happy man’s without a shirt.
Traduction automatique:
La perte de la richesse est la perte de la saleté, comme des sages de tous les temps affirmer; L’homme heureux est sans chemise.
Proposer votre propre traduction ➭
"The loss of wealth is loss of dirt, as sages in all…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
Rome was not built in one day.
Traduction automatique:
Rome ne s’est pas construite en un jour.
Proposer votre propre traduction ➭
"Rome was not built in one day." de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
Out of the frying pan into the fire. John Heywood The Proverbs of John Heywood (1546)
Traduction automatique:
Hors de la poêle à frire dans le feu. John Heywood Les Proverbes de John Heywood (1546)
Proposer votre propre traduction ➭
"Out of the frying pan into the fire. John Heywood…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
One swallow maketh not a summer. John Heywood The Proverbs of John Heywood (1546)
Traduction automatique:
Une hirondelle ne trompe un été. John Heywood Les Proverbes de John Heywood (1546)
Proposer votre propre traduction ➭
"One swallow maketh not a summer. John Heywood The…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
One good turn deserves another. John Heywood The Proverbs of John Heywood (1546)
Traduction automatique:
Un service en vaut un autre. John Heywood Les Proverbes de John Heywood (1546)
Proposer votre propre traduction ➭
"One good turn deserves another. John Heywood The…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
Nothing is impossible to a willing heart. The Proverbs of John Heywood (1546)
Traduction automatique:
Rien n’est impossible à un cœur bien disposé. Les Proverbes de John Heywood (1546)
Proposer votre propre traduction ➭
"Nothing is impossible to a willing heart. …" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
Nothing is impossible to a willing heart.
Traduction automatique:
Rien n’est impossible à un cœur bien disposé.
Proposer votre propre traduction ➭
"Nothing is impossible to a willing heart." de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
No man ought to look a given horse in the mouth. The Proverbs of John Heywood (1546)
Traduction automatique:
Nul ne doit chercher un cheval donné dans la bouche. Les Proverbes de John Heywood (1546)
Proposer votre propre traduction ➭
"No man ought to look a given horse in the mouth. …" de John Heywood | Pas encore de Traduction »
John Heywood :
More things belong to marriage than four bare legs in a bed. John Heywood The Proverbs of John Heywood (1546)
Traduction automatique:
Plus les choses appartiennent au mariage de quatre jambes nues dans un lit. John Heywood Les Proverbes de John Heywood (1546)
Proposer votre propre traduction ➭
"More things belong to marriage than four bare legs…" de John Heywood | Pas encore de Traduction » Tags: Aphorismes sur le mariage
Dernières Traductions
"Un vote, c'est comme un fusil : son utilité dépend du tempérament de l’utilisateur."
de Sylvie STIMBRE-SEGUI ;
Un aphorisme de Theodore Roosevelt
"Les directeurs d'école ont des pouvoirs dont les premiers ministres n'ont encore jamais été investis."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'espère aussi avoir parfois suggéré au Lion le bon endroit où planter ses griffes.
(le Lion Cabré du blason britanique)"
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'évite toujours de prophétiser à l'avance, car il est bien plus efficace de prophétiser après que les choses aient déjà eues lieu."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"Il me semble que je trouve toujours une inspiration et un regain de vigueur au contact de votre grand pays romanesque qui jaillit de l'Atlantique."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill