Will minus intellect constitutes vulgarity.
Traduction automatique:
Est-ce que l’intellect constitue moins la vulgarité.
Proposer votre propre traduction ➭Will minus intellect constitutes vulgarity.
Est-ce que l’intellect constitue moins la vulgarité.
Proposer votre propre traduction ➭All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident.
Toute vérité passe par trois étapes. Tout d’abord, elle est ridiculisée. Deuxièmement, il est violemment opposé. Troisièmement, il est accepté comme allant de soi.
Proposer votre propre traduction ➭Without books the development of civilization would have been impossible. They are the engines of change, windows on the world, »Lighthouses » as the poet said »erected in the sea of time’.’ They are companions, teachers, magicians, bankers of the treasures of the mind, Books are humanity in print.
Sans livres le développement de la civilisation aurait été impossible. Ils sont les moteurs du changement, des fenêtres sur le monde, les phares » » comme dit le poète » érigé dans la mer du temps ‘.’ Ils sont des compagnons, des enseignants, des magiciens, des banquiers des trésors de l’esprit, les livres sont l’humanité à l’impression.
Proposer votre propre traduction ➭With people of only moderate ability modesty is mere honesty; but with those who possess great talent it is hypocrisy
Avec les gens de ne modestie capacité modérée, c’est l’honnêteté simple, mais avec ceux qui possèdent un grand talent c’est de l’hypocrisie
Proposer votre propre traduction ➭Will power is to the mind like a strong blind man who carries on his shoulders a lame man who can see.
Pouvoir Will est à l’esprit comme un homme fort aveugle qui porte sur ses épaules d’un homme boiteux qui peut voir.
Proposer votre propre traduction ➭Wicked thoughts and worthless efforts gradually set their mark on the face, especially the eyes.
Mauvaises pensées et des efforts inutiles progressivement mis leur marque sur le visage, en particulier les yeux.
Proposer votre propre traduction ➭What makes people hard-hearted is this, that each man has or, fancies he has, as much as he can bear in his own troubles
Qu’est-ce qui rend les gens au cœur dur est-ce que chaque homme a ou, fantaisies, il a, autant qu’il peut supporter dans ses propres problèmes
Proposer votre propre traduction ➭Wealth is like sea-water; the more we drink, the thirstier we become; and the same is true of fame.
La richesse est comme l’eau de mer, le plus que nous buvons, la soif nous devenons, et c’est la même chose de la gloire.
Proposer votre propre traduction ➭We forfeit three-fourths of ourselves to be like other people.
Nous perd les trois quarts de nous-mêmes pour être comme les autres.
Proposer votre propre traduction ➭We forfeit three-fourths of ourselves in order to be like other people
Nous perd les trois quarts de nous-mêmes afin d’être comme les autres
Proposer votre propre traduction ➭Vengeance taken will often tear the heart and torment the conscience.
Vengeance prises souvent arracher le cœur et de tourmenter la conscience.
Proposer votre propre traduction ➭Treat a work of art like a prince. Let it speak to you first.
Traiter une œuvre d’art comme un prince. Laissez-le parler d’abord à vous.
Proposer votre propre traduction ➭To overcome difficulties is to experience the full delight of existence.
Pour surmonter les difficultés est d’éprouver la joie pleine d’existence.
Proposer votre propre traduction ➭To marry is to halve your rights and double your duties.
Se marier, c'est réduire de moitié vos droits et de doubler vos devoirs
Proposer votre propre traduction ➭To live alone is the fate of all great souls.
Pour vivre seul, c’est le sort de toutes les grandes âmes.
Proposer votre propre traduction ➭To free a person from error is to give, and not to take away.
Pour libérer une personne de l’erreur est de donner, et non pas à l’emporter.
Proposer votre propre traduction ➭To find out your real opinion of someone, judge the impression you have when you first see a letter from them.
Pour connaître votre véritable opinion de quelqu’un, juger l’impression que vous avez quand vous voyez d’abord une lettre de leur part.
Proposer votre propre traduction ➭To desire immortality is to desire the eternal perpetuation of a great mistake
Désirer l’immortalité, c’est désirer la perpétuation éternelle d’une grande erreur
Proposer votre propre traduction ➭To buy books would be a good thing if we also could buy the time to read them.
Pour acheter des livres serait une bonne chose si nous avons également pu acheter le temps de les lire.
Proposer votre propre traduction ➭Time is that in which all things pass away.
Le temps est celui dans lequel toutes les choses passent.
Proposer votre propre traduction ➭