Philip Sidney: "Come Sleep! Oh Sleep, the certain knot of peace, the…"

Un aphorisme de Philip Sidney:

Come Sleep! Oh Sleep, the certain knot of peace, the baiting-place of wit, the balm of woe, the poor man’s wealth, the prisoner’s release, the indifferent judge between the high and low.

Traduction automatique:

Venez sommeil! Oh sommeil, le nœud certaine de la paix, le lieu d’appâtage de l’esprit, le baume de malheur, la richesse du pauvre homme, la libération du détenu, le juge impartial entre la haute et basse.

Envoyer votre traduction

"Come Sleep! Oh Sleep, the certain knot of peace, the…" de Philip Sidney | Pas encore de Traduction »