Nathaniel Hawthorne: "Let men tremble to win the hand of woman, unless…"

Un aphorisme de Nathaniel Hawthorne:

Let men tremble to win the hand of woman, unless they win along with it the utmost passion of her heart! Else it may be their miserable fortune, when some mightier touch than their own may have awakened all her sensibilities, to be reproached even for the calm content, the marble image of happiness, which they will have imposed upon her as the warm reality.

Traduction automatique:

Que les hommes tremblent pour gagner la main de la femme, à moins qu’ils gagnent avec elle la passion la plus grande de son cœur! Sinon, il peut être leur fortune misérable, alors que certains plus puissant que le leur contact peut avoir réveillé tous ses sensibilités, à se reprocher, même pour le contenu calme, l’image de marbre de bonheur, de laquelle ils auront imposé à elle comme la réalité chaude.

Envoyer votre traduction

"Let men tremble to win the hand of woman, unless…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags: