Joseph Conrad: "I remember my youth and the feeling that will never…"

Un aphorisme de Joseph Conrad:

I remember my youth and the feeling that will never come back any more /the feeling that I could last for ever, outlast the sea, the earth, and all men; the deceitful feeling that lures us on to joys, to perils, to love, to vain effort /to death; the triumphant conviction of strength, the heat of life in the handful of dust, the glow in the heart that with every year grows dim, grows cold, grows small, and expires /and expires, too soon, too soon /before life itself.

Traduction automatique:

Je me souviens de ma jeunesse et le sentiment que ne reviendra jamais plus / le sentiment que je pouvais durer éternellement, survivre à la mer, la terre, et tous les hommes, le sentiment trompeur qui nous attire à ses joies, à des périls, à l’amour , à l’effort vain / à la mort; la conviction triomphante de la force, la chaleur de la vie dans la poignée de poussière, la lueur dans le cœur que d’année en année s’obscurcit, se refroidit, se développe petit, et expire / et expire, trop tôt , trop tôt / avant que la vie elle-même.

Envoyer votre traduction

"I remember my youth and the feeling that will never…" de Joseph Conrad | Pas encore de Traduction »