146 aphorismes de George Orwell - Page 7

George Orwell:

England and the English As a rule they will refuse even to sample a foreign dish, they regard such things as garlic and olive oil with disgust, life is unlivable to them unless they have tea and puddings

Traduction automatique:

L’Angleterre et les Anglais En règle générale, ils refusent même de goûter à un plat étranger, qu’ils considèrent de telles choses que l’ail et l’huile d’olive avec dégoût, la vie est invivable pour eux, sauf s’ils ont le thé et le pudding

Proposer votre propre traduction ➭

"England and the English As a rule they will refuse…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

Early in life I had noticed that no event is ever correctly reported in a newspaper

Traduction automatique:

Tôt dans la vie, j’avais remarqué qu’aucun événement n’est jamais correctement rapporté dans un journal

Proposer votre propre traduction ➭

"Early in life I had noticed that no event is ever…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

Each generation imagines itself to be more intelligent than the one that went before it, and wiser than the one that comes after it

Traduction automatique:

Chaque génération imagine lui-même pour être plus intelligent que celui qui existait déjà avant lui, et plus sage que celui qui vient après

Proposer votre propre traduction ➭

"Each generation imagines itself to be more intelligent…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

During times of universal deceit, telling the truth becomes a revolutionary act

Traduction automatique:

Pendant les périodes de tromperie universelle, dire la vérité devient un acte révolutionnaire

Proposer votre propre traduction ➭

"During times of universal deceit, telling the truth…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

But the thing that I saw in your face no power can disinherit: No bomb that ever burst shatters the crystal spirit.

Traduction automatique:

Mais la chose que j’ai vu dans votre visage aucune puissance ne peut déshériter: Aucune bombe qui ait jamais éclatement brise l’esprit de cristal.

Proposer votre propre traduction ➭

"But the thing that I saw in your face no power can…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

But if thought corrupts language, language can also corrupt thought.

Traduction automatique:

Mais si la pensée corrompt la langue, la langue peut aussi corrompre la pensée.

Proposer votre propre traduction ➭

"But if thought corrupts language, language can also…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

Big Brother is watching you.

Traduction automatique:

Big Brother is watching you.

Proposer votre propre traduction ➭

"Big Brother is watching you." de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

At fifty everyone has the face he deserves.

Traduction automatique:

A cinquante ans, tout le monde a le visage qu’il mérite.

Proposer votre propre traduction ➭

"At fifty everyone has the face he deserves." de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

At any given moment there is an orthodoxy, a body of ideas of which it is assumed that all right-thinking people will accept without question. It is not exactly forbidden to say this, that or the other, but it is "not done" to say it… Anyone who challenges the prevailing orthodoxy finds himself silenced with surprising effectiveness. A genuinely unfashionable opinion is almost never given a fair hearing, either in the popular press or in the high-brow periodicals.

Traduction automatique:

À un moment donné il ya une orthodoxie, un ensemble d’idées dont il est supposé que tous les gens sensés acceptera sans aucun doute. Ce n’est pas exactement interdit de dire ceci, cela ou l’autre, mais il est « pas fait » pour le dire … Toute personne qui conteste l’orthodoxie dominante se trouve réduit au silence avec une efficacité surprenante. Une opinion véritablement démodé n’est presque jamais donnée un procès équitable, que ce soit dans la presse populaire ou dans les périodiques de haut front.

Proposer votre propre traduction ➭

"At any given moment there is an orthodoxy, a body…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

As with the Christian religion, the worst advertisement for Socialism is its adherents

Traduction automatique:

Comme avec la religion chrétienne, la pire publicité pour le socialisme est de ses adhérents

Proposer votre propre traduction ➭

"As with the Christian religion, the worst advertisement…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

As I write, highly civilized human beings are flying overhead trying to kill me. They do not feel any enmity against me as an individual, nor I against them. They are only doing their duty, as the saying goes. Most of them, I have no doubt, are kind-hearted law-abiding men who would never dream of committing murder in private life. On the other hand, if one of them succeeds in blowing me to pieces with a well-placed bomb, he will never sleep any worse for it. He is serving his country, which has the power to absolve him from evil.

Traduction automatique:

Au moment où j’écris, hautement civilisés êtres humains sont survolés en train de me tuer. Ils ne se sentent pas toute inimitié contre moi en tant qu’individu, ni moi contre eux. Ils ne font que leur devoir, comme dit le proverbe. La plupart d’entre eux, je n’ai aucun doute, sont bienveillantes respectueux de la loi des hommes qui n’auraient jamais rêver d’avoir commis assassiner dans la vie privée. D’autre part, si l’un d’eux réussit à me souffler en morceaux avec une bombe bien placée, il ne dormira jamais plus mal pour cela. Il est de servir son pays, qui a le pouvoir de l’absoudre du mal.

Proposer votre propre traduction ➭

"As I write, highly civilized human beings are flying…" de George Orwell | Pas encore de Traduction » Tags:

George Orwell:

An autobiography is only to be trusted when it reveals something disgraceful. A man who gives a good account of himself is probably lying, since any life when viewed from the inside is simply a series of defeats.

Traduction automatique:

Une autobiographie est seulement à faire confiance quand il révèle quelque chose de honteux. Un homme qui donne un bon aperçu de lui-même est sans doute le mensonge, car toute la vie vu de l’intérieur est tout simplement une série de défaites.

Proposer votre propre traduction ➭

"An autobiography is only to be trusted when it reveals…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

All writers are vain, selfish and lazy, and at the very bottom of their motives lies a mystery. Writing a book is a long, exhausting struggle, like a long bout of some painful illness. One would never undertake such a thing if one were not driven by some demon whom one can neither resist nor understand.

Traduction automatique:

Tous les écrivains sont vains, égoïste et paresseux, et au fond même de leurs motivations est un mystère. Écrire un livre est une longue lutte épuisante, comme un long combat d’une maladie douloureuse. On n’aurait jamais entreprendre une telle chose si l’on n’était pas conduit par un démon que l’on ne peut ni résister, ni comprendre.

Proposer votre propre traduction ➭

"All writers are vain, selfish and lazy, and at the…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

All the war-propaganda, all the screaming and lies and hatred, comes invariably from people who are not fighting.

Traduction automatique:

Tout à la guerre-la propagande, tous les cris et les mensonges et la haine, vient invariablement des gens qui ne se battent pas.

Proposer votre propre traduction ➭

"All the war-propaganda, all the screaming and lies…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

All political thinking for years past has been vitiated in the same way. People can foresee the future only when it coincides with their own wishes, and the most grossly obvious facts can be ignored when they are unwelcome.

Traduction automatique:

Toute pensée politique dernières années a été entachée de la même manière. Les gens peuvent prévoir l’avenir que si elle coïncide avec leurs propres désirs, et les faits les plus grossièrement évident peut être ignorée quand ils sont importuns.

Proposer votre propre traduction ➭

"All political thinking for years past has been vitiated…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

All animals are equal but some animals are more equal than others.

Traduction automatique:

Tous les animaux sont égaux, mais certains animaux sont plus égaux que d’autres.

Proposer votre propre traduction ➭

"All animals are equal but some animals are more equal…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

Advertising is the rattling of a stick inside a swill bucket.

Traduction automatique:

La publicité est le cliquetis d’un bâton à l’intérieur d’un seau avec des eaux grasses.

Proposer votre propre traduction ➭

"Advertising is the rattling of a stick inside a swill…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

A tragic situation exists precisely when virtue does not triumph but when it is still felt that man is nobler than the forces which destroy him

Traduction automatique:

Une situation tragique existe précisément au moment où la vertu ne triomphe pas, mais quand il se fait encore sentir que l’homme est plus noble que les forces qui lui détruisent

Proposer votre propre traduction ➭

"A tragic situation exists precisely when virtue does…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

A man receiving charity always hates his benefactor- it is a fixed characteristic of human nature

Traduction automatique:

Un homme recevant la charité déteste toujours son bienfaiteur-il est une caractéristique fixe de la nature humaine

Proposer votre propre traduction ➭

"A man receiving charity always hates his benefactor-…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

A liberal is a power worshipper without the power.

Traduction automatique:

Un libéral est un adorateur pouvoir sans le pouvoir.

Proposer votre propre traduction ➭

"A liberal is a power worshipper without the power." de George Orwell | Pas encore de Traduction »