10 aphorismes de A. Whitney Brown

A. Whitney Brown:

Waterboarding — that’s what America does to its prisoners now. Dunking them in water until they confess. Of course, you have to remember — we uncovered a lot of witches that way. So, credit where credit is due.

Traduction automatique:

Waterboarding – c’est ce que l’Amérique fait à ses prisonniers maintenant. En les trempant dans l’eau jusqu’à ce qu’ils avouent. Bien sûr, vous devez vous rappeler – nous avons découvert un grand nombre de sorcières de cette façon. Ainsi, le crédit lorsque le crédit est dû.

Proposer votre propre traduction ➭

"Waterboarding — that’s what America does to its…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »

A. Whitney Brown:

There are a billion people in China. It’s not easy to be an individual in a crowd of more than a billion people. Think of it. More than a BILLION people. That means even if you’re a one-in-a-million type of guy, there are still a thousand guys exactly like you.

Traduction automatique:

Il ya un milliard de personnes en Chine. Ce n’est pas facile d’être un individu dans une foule de plus de un milliard de personnes. Pensez-y. Plus de un milliard de personnes. Cela signifie que même si vous êtes un-dans-un-million de genre de gars, il ya encore mille gars exactement comme vous.

Proposer votre propre traduction ➭

"There are a billion people in China. It’s not easy…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »

A. Whitney Brown:

The past actually happened but history is only what someone wrote down.

Traduction automatique:

Le passé s’est réellement passé, mais l’histoire n’est que ce que quelqu’un a écrit vers le bas.

Proposer votre propre traduction ➭

"The past actually happened but history is only…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »

A. Whitney Brown:

That is the saving grace of humor, if you fail no one is laughing at you.

Traduction automatique:

C’est la grâce salvatrice de l’humour, si vous ne ne se moque de vous.

Proposer votre propre traduction ➭

"That is the saving grace of humor, if you fail…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »

A. Whitney Brown:

Our bombs are smarter than the average high school student. At least they can find Kuwait.

Traduction automatique:

Nos bombes sont plus intelligents que le lycéen moyen. Au moins, ils peuvent trouver le Koweït.

Proposer votre propre traduction ➭

"Our bombs are smarter than the average high school…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »

A. Whitney Brown:

My Grandmother told me that there was a passage in the bible that says, "It is better to spill your seed in the belly of a whore, than to spill it on the ground." So, I tried both. And the bible’s right! It’s way better. That’s one of the reasons they call it the good book.

Traduction automatique:

Ma grand-mère m’a dit qu’il y avait un passage dans la bible qui dit: «Il est préférable de renverser votre semence dans le ventre d’une prostituée, que de le renverser sur le sol. » Donc, j’ai essayé les deux. Et le droit de la bible! C’est bien mieux. C’est l’une des raisons pour lesquelles ils l’appellent le bon livre.

Proposer votre propre traduction ➭

"My Grandmother told me that there was a passage…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »

A. Whitney Brown:

I’m not an athiest. How can you not believe in something that doesn’t exist? That’s way too convoluted for me.

Traduction automatique:

Je ne suis pas athée un fichier. Comment pouvez-vous pas croire en quelque chose qui n’existe pas? C’est beaucoup trop compliqué pour moi.

Proposer votre propre traduction ➭

"I’m not an athiest. How can you not believe in…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »

A. Whitney Brown:

I am not a vegetarian because I love animals; I am a vegetarian because I hate plants.

Traduction automatique:

Je ne suis pas un végétarien parce que j’aime les animaux, je suis végétarien parce que je déteste les plantes.

Proposer votre propre traduction ➭

"I am not a vegetarian because I love animals; I…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »

A. Whitney Brown:

I am as frustrated with society as a pyromaniac in a petrified forest.

Traduction automatique:

Je suis aussi frustré par la société comme un pyromane dans une forêt pétrifiée.

Proposer votre propre traduction ➭

"I am as frustrated with society as a pyromaniac…" de A. Whitney Brown | 1 Traduction »

A. Whitney Brown:

A group of white South Africans recently killed a black lawyer because he was black. That was wrong. They should have killed him because he was a lawyer.

Traduction automatique:

Un groupe de Sud-Africains blancs récemment tué un avocat noir parce qu’il était noir. C’était une erreur. Ils auraient dû le tuer parce qu’il était un avocat.

Proposer votre propre traduction ➭

"A group of white South Africans recently killed…" de A. Whitney Brown | Pas encore de Traduction »