9 aphorismes de Sherlock Holmes
Sherlock Holmes :
[(CNN) — The cardinal rule of criminal detection was carved in stone more than a century ago.] It is a capital mistake to theorize before you have all the evidence, … It biases the judgment.
Traduction automatique:
((CNN) – La règle cardinale de la détection criminelle a été sculpté dans la pierre plus d’un siècle plus tôt.) C’est une erreur capitale de théoriser avant que vous ayez tous les éléments de preuve, … Il sollicite le jugement.
Proposer votre propre traduction ➭
"[(CNN) — The cardinal rule of criminal detection…" de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Sherlock Holmes :
Watson, you idiot. Somebody stole our tent …
Traduction automatique:
Watson, vous idiot. Quelqu’un a volé notre tente …
Proposer votre propre traduction ➭
"Watson, you idiot. Somebody stole our tent …" de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Sherlock Holmes :
Watson, look up at the sky and tell me what you see.
Traduction automatique:
Watson, regardez le ciel et dites-moi ce que vous voyez.
Proposer votre propre traduction ➭
"Watson, look up at the sky and tell me what you…" de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Sherlock Holmes :
The temptation to form premature theories upon insufficient data is the bane of our profession.
Traduction automatique:
La tentation de former des théories prématurées sur des données insuffisantes est le fléau de notre profession.
Proposer votre propre traduction ➭
"The temptation to form premature theories upon insufficient…" de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Sherlock Holmes :
That was the curious incident.
Traduction automatique:
Ce fut le curieux incident.
Proposer votre propre traduction ➭
"That was the curious incident." de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Sherlock Holmes :
It’s elementary, my dear Watson.
Traduction automatique:
C’est élémentaire, mon cher Watson.
Proposer votre propre traduction ➭
"It’s elementary, my dear Watson." de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Sherlock Holmes :
If we were keen to avoid certain topics, it was probably more because it embarrassed us.
Traduction automatique:
Si nous tenions à éviter certains sujets, il était probablement plus parce que cela nous gêne.
Proposer votre propre traduction ➭
"If we were keen to avoid certain topics, it was…" de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Sherlock Holmes :
I trust that age with not wither, nor custom stale my infinite variety.
Traduction automatique:
Je suis convaincu que l’âge de ne pas dépérir, ni la coutume obsolète mon infinie variété.
Proposer votre propre traduction ➭
"I trust that age with not wither, nor custom stale…" de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Sherlock Holmes :
But the dog did nothing in the nighttime! That is the curious incident!
Traduction automatique:
Mais le chien n’a rien fait dans la nuit! C’est l’incident curieux!
Proposer votre propre traduction ➭
"But the dog did nothing in the nighttime! That is…" de Sherlock Holmes | Pas encore de Traduction »
Dernières Traductions
"Ce que nous observons, ce n'est pas la nature en soi, mais la nature exposée à notre méthode d'investigation."
de Panaye ;
Un aphorisme de Werner Karl Heisenberg
"Un vote, c'est comme un fusil : son utilité dépend du tempérament de l’utilisateur."
de Sylvie STIMBRE-SEGUI ;
Un aphorisme de Theodore Roosevelt
"Les directeurs d'école ont des pouvoirs dont les premiers ministres n'ont encore jamais été investis."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'espère aussi avoir parfois suggéré au Lion le bon endroit où planter ses griffes.
(le Lion Cabré du blason britanique)"
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'évite toujours de prophétiser à l'avance, car il est bien plus efficace de prophétiser après que les choses aient déjà eues lieu."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill