I don’t give a damn about "The Missouri Waltz" but I can’t say it out loud because it’s the song of Missouri. It’s as bad as "The Star-Spangled Banner" so far as music is concerned.
Traduction automatique:
Je ne m’en fous « La Valse du Missouri », mais je ne peux pas le dire à haute voix parce que c’est la chanson du Missouri. C’est aussi mauvais que « Le Star-Spangled Banner » pour autant que la musique est concerné.
I do not believe there is a problem in this country or the world today which could not be settled if approached through the teaching of the Sermon on the Mount.
Traduction automatique:
Je ne crois pas qu’il ya un problème dans ce pays ou le monde d’aujourd’hui, qui ne pouvait pas être réglé si on les aborde à travers l’enseignement du Sermon sur la Montagne.
I come to the office each morning and stay for long hours doing what has to be done to the best of my ability. And when you’ve done the best you can, you can’t do any better.
Traduction automatique:
Je viens au bureau chaque matin et de rester pendant de longues heures à faire ce que doit être fait au meilleur de ma capacité. Et quand vous avez fait de votre mieux, vous ne pouvez pas faire mieux.
I always remember an epitaph which is in the cemetery at Tombstone, Arizona. It says: »Here lies Jack Williams. He done his damnedest. » I think that is the greatest epitaph a man can have.
Traduction automatique:
Je me souviens toujours une épitaphe qui est dans le cimetière de Tombstone, en Arizona. Il dit: » C’est là que réside Jack Williams. Il fait son damnedest. » Je pense que c’est la plus grande épitaphe d’un homme peut avoir.
He wasn’t used to being criticized, and he never did get it through his head that’s what politics is all about. He was used to getting his ass kissed.
Traduction automatique:
Il n’était pas habitué à être critiqué, et il n’a jamais fait l’obtenir dans sa tête c’est ce que la politique est tout au sujet. Il a été utilisé pour obtenir son cul baisé.
America was not built on fear. America was built on courage, on imagination, and unbeatable determination to do the job at hand.
Traduction automatique:
Amérique n’a pas été construit sur la peur. L’Amérique a été construite sur le courage, l’imagination, et la détermination imbattable pour faire le travail à portée de main.