All of us believe that the Mitchell committee report is the essential plan, the essential document that must be used to try to bring a resolution to the crisis. It gives us a clear roadmap ahead,
Traduction automatique:
Nous croyons tous que le rapport du comité Mitchell est le plan essentiel, le document essentiel qui doit être utilisée pour tenter d’apporter une solution à la crise. Il nous donne une feuille de route claire en avant,
All around us are extremists who want to block our path. … Our condolences go out to the families of the victims. We must not allow terrorists to win.
Traduction automatique:
Tout autour de nous sont des extrémistes qui veulent bloquer notre chemin. … Nos condoléances vont aux familles des victimes. Nous ne devons pas permettre aux terroristes de gagner.
a war so poorly conceived, conducted and explained by (the) country’s leaders. … You do not squander courage and lives without clear purpose, without the country’s backing and without full commitment.
Traduction automatique:
une guerre si mal conçu, réalisé et expliqué par les dirigeants (le) pays. … Vous ne gaspillez pas le courage et la vie sans but précis, sans le soutien du pays et sans un engagement total.
A lot is out there waiting for North Korea once they realize their obligation to comply with international agreements and bilateral agreements,
Traduction automatique:
Un lot est là à attendre pour la Corée du Nord une fois qu’ils se rendent compte de leur obligation de se conformer aux accords internationaux et les accords bilatéraux,
A guiding principle of President-elect Bush’s foreign policy will be that America stands ready to help any country that wishes to join the democratic world, … Any country that puts the rule of law in place and begins to live by that rule.
Traduction automatique:
Un principe directeur de la politique étrangère du président-élu de Bush sera que l’Amérique est prête à aider tout pays qui souhaite rejoindre le monde démocratique, … Tout pays qui met la primauté du droit en place et commence à vivre par cette règle.
(Hussein) means us no good. He means the region no good, … We always consider him to be a potential source of terrorist activity.
Traduction automatique:
(Hussein) signifie-nous rien de bon. Il signifie la région rien de bon, … Nous avons toujours le considèrent comme une source potentielle d’activité terroriste.