52 aphorismes de Ann Landers - Page 2

Ann Landers:

One of the secrets of a long and fruitful life is to forgive everybody everything before you go to bed

Traduction automatique:

Un des secrets d’une vie longue et fructueuse, c’est tout pardonner tout le monde avant d’aller vous coucher

Proposer votre propre traduction ➭

"One of the secrets of a long and fruitful life is to…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

Nobody says you must laugh, but a sense of humor can help you overlook the unattractive, tolerate the unpleasant, cope with the unexpected, and smile through the day

Traduction automatique:

Personne ne dit que vous devez rire, mais un sens de l’humour peut vous aider à oublier le peu attrayant, tolérer la désagréable, face à l’imprévu, et le sourire toute la journée

Proposer votre propre traduction ➭

"Nobody says you must laugh, but a sense of humor can…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

Nobody gets to live life backward. Look ahead, that is where your future lies.

Traduction automatique:

Personne ne reçoit de vivre en arrière. Regardez devant vous, c’est là que votre avenir est.

Proposer votre propre traduction ➭

"Nobody gets to live life backward. Look ahead, that…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

Nobody ever drowned in his own sweat.

Traduction automatique:

Personne n’a jamais noyé dans sa propre sueur.

Proposer votre propre traduction ➭

"Nobody ever drowned in his own sweat." de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

No person who can read is ever successful at cleaning out an attic

Traduction automatique:

Aucune personne qui peut lire n’est jamais réussi à nettoyer un grenier

Proposer votre propre traduction ➭

"No person who can read is ever successful at cleaning…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

No one has the right to destroy another person’s belief by demanding empirical evidence.

Traduction automatique:

Personne n’a le droit de détruire la croyance d’une autre personne en exigeant des preuves empiriques.

Proposer votre propre traduction ➭

"No one has the right to destroy another person’s belief…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

Maturity: Be able to stick with a job until it is finished. Be able to bear an injustice without having to get even. Be able to carry money without spending it. Do your duty without being supervised.

Traduction automatique:

Maturité: Être en mesure de s’en tenir à un emploi jusqu’à ce qu’il soit terminé. Soyez en mesure de supporter une injustice sans avoir à se venger. Être capable de transporter de l’argent sans le dépenser. Faites votre devoir sans être supervisé.

Proposer votre propre traduction ➭

"Maturity: Be able to stick with a job until it is finished…." de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

Maturity is the ability to do a job whether or not you are supervised, to carry money without spending it and to bear an injustice without wanting to get even.

Traduction automatique:

La maturité est la capacité de faire un travail si vous êtes ou non supervisé, à transporter de l’argent sans le dépenser et à supporter une injustice sans vouloir se venger.

Proposer votre propre traduction ➭

"Maturity is the ability to do a job whether or not you…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

Love is friendship that has caught fire. It is quiet understanding, mutual confidence, sharing and forgiving. It is loyalty through good and bad times. It settles for less than perfection and makes allowances for human weaknesses.

Traduction automatique:

L’amour, c’est l’amitié qui a pris feu. Il est la compréhension calme, la confiance mutuelle, le partage et de pardon. C’est la loyauté dans les bons moments et les mauvais. Il se contente de moins que la perfection et tient compte des faiblesses humaines.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love is friendship that has caught fire. It is quiet…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction » Tags:

Ann Landers:

Know yourself. Don’t accept your dog’s admiration as conclusive evidence that you are wonderful.

Traduction automatique:

Apprenez à vous connaître. Ne pas accepter l’admiration de votre chien comme preuve irréfutable que vous êtes merveilleux.

Proposer votre propre traduction ➭

"Know yourself. Don’t accept your dog’s admiration as…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

Know when to tune out, if you listen to too much advice you may wind up making other peoples mistakes.

Traduction automatique:

Savoir quand il faut faire la sourde oreille, si vous écoutez trop de conseils vous pourriez vous retrouver en apportant d’autres erreurs peuples.

Proposer votre propre traduction ➭

"Know when to tune out, if you listen to too much advice…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

Keep in mind that the true measure of an individual is how he treats a person who can do him absolutely no good.

Traduction automatique:

Gardez à l’esprit que la vraie mesure d’un individu est la façon dont il traite une personne qui ne peut lui faire absolument rien de bon.

Proposer votre propre traduction ➭

"Keep in mind that the true measure of an individual…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

It is far better to be alone than to wish you were

Traduction automatique:

Il vaut bien mieux être seul que vous souhaiter étaient

Proposer votre propre traduction ➭

"It is far better to be alone than to wish you were" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

If you want to save face, keep the lower half shut

Traduction automatique:

Si vous voulez sauver la face, garder la moitié inférieure d’arrêt

Proposer votre propre traduction ➭

"If you want to save face, keep the lower half shut" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

If you want to catch a trout, don’t fish in a herring barrel

Traduction automatique:

Si vous voulez attraper une truite, ne pas pêcher dans un tonneau de hareng

Proposer votre propre traduction ➭

"If you want to catch a trout, don’t fish in a herring…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

If you marry a man who cheats on his wife, you’ll be married to a man who cheats on his wife.

Traduction automatique:

Si vous vous mariez un homme qui trompe sa femme, vous serez mariée à un homme qui trompe sa femme.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you marry a man who cheats on his wife, you’ll be…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

If you have love in your life, it can make up for a great many things that are missing. If you don’t have love in your life, no matter what else there is, it’s not enough.

Traduction automatique:

Si vous avez de l’amour dans votre vie, il peut rattraper beaucoup de choses qui sont portées disparues. Si vous n’avez pas l’amour dans votre vie, peu importe ce qui il ya, il ne suffit pas.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you have love in your life, it can make up for a…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction » Tags:

Ann Landers:

If I were asked to give what I consider the single most useful bit of advice for all humanity it would be this: Expect trouble as an inevitable part of life and when it comes, hold you head high, look it squarely in eye and say, ‘I will be bigger than you. You cannot defeat me.’

Traduction automatique:

Si on me demandait de donner ce que je considère le bit le plus utile des conseils pour toute l’humanité, il serait ceci: Attendez-vous à peine comme une partie inévitable de la vie et quand il s’agit, vous tenir la tête haute, il regarder en face dans les yeux et dire, «Je serai plus grand que vous. Vous ne pouvez pas me battre. « 

Proposer votre propre traduction ➭

"If I were asked to give what I consider the single most…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

I was naive, but I certainly was not duplicitous.

Traduction automatique:

J’étais naïf, mais je n’étais certainement pas de duplicité.

Proposer votre propre traduction ➭

"I was naive, but I certainly was not duplicitous." de Ann Landers | Pas encore de Traduction »

Ann Landers:

I advise keeping four feet on the floor and all hands on deck.

Traduction automatique:

Je conseille maintenant de quatre pieds sur le sol et toutes les mains sur le pont.

Proposer votre propre traduction ➭

"I advise keeping four feet on the floor and all hands…" de Ann Landers | Pas encore de Traduction »