Un aphorisme de Ernest Hemingway:
A serious writer is not to be confounded with a solemn writer. A serious writer may be a hawk or a buzzard or even a popinjay, but a solemn writer is always a bloody owl.
Traduction automatique:
Un écrivain sérieux ne doit pas être confondu avec un écrivain solennel. Un écrivain sérieux peut-être un faucon ou une buse ou même un perroquet, mais un écrivain solennel est toujours une chouette sanglante.