Un aphorisme de William Shakespeare:
After life’s fitful fever he sleeps well. Treason has done his worst. Nor steel nor poison, malice domestic, foreign levy, nothing can touch him further.
Traduction automatique:
Après la fièvre intermittente de la vie, il dort bien. Trahison a fait son pire. Ni acier, ni poison, de la méchanceté domestique, prélèvement étrangère, rien ne peut le toucher encore.