William James: "I have often thought the best way to define a man’s…"

Un aphorisme de William James:

I have often thought the best way to define a man’s character would be to seek out the particular mental or moral attitude in which, when it comes upon him, he felt himself most deeply and intensely active and alive. At such moments there is a voice inside which speaks and says:  »This is the real me! ».

Traduction automatique:

J’ai souvent pensé que la meilleure façon de définir le caractère d’un homme serait à la recherche de l’attitude mentale particulière ou morale dans laquelle, quand il vient sur lui, il se sentait le plus profondément et intensément actif et vivant. À ces moments-là est un intérieur de voix qui parle et dit: » C’est le vrai moi! ».

Envoyer votre traduction

"I have often thought the best way to define a man’s…" de William James | Pas encore de Traduction »