Walter Lippmann: "The press is no substitute for institutions. It…"

Un aphorisme de Walter Lippmann:

The press is no substitute for institutions. It is like the beam of a searchlight that moves restlessly about, bringing one episode and then another out of darkness into vision. Men cannot do the work of the world by this light alone.

Traduction automatique:

La presse n’est pas un substitut pour les institutions. C’est comme le faisceau d’un projecteur qui se déplace sans relâche sur les, amenant un épisode et puis un autre des ténèbres à la vision. Les hommes ne peuvent faire le travail du monde par cette lumière seule.

Envoyer votre traduction

"The press is no substitute for institutions. It…" de Walter Lippmann | Pas encore de Traduction » Tags: