Thomas Carlyle: "When we can drain the Ocean into mill-ponds, and…"

Un aphorisme de Thomas Carlyle:

When we can drain the Ocean into mill-ponds, and bottle up the Force of Gravity, to be sold by retail, in gas jars; then may we hope to comprehend the infinitudes of man’s soul under formulas of Profit and Loss; and rule over this too, as over a patent engine, by checks, and valves, and balances.

Traduction automatique:

Quand on peut vider l’océan dans des usines des étangs, et la bouteille jusqu’à la force de gravité, à la vente au détail, dans des pots de gaz, puis peut-on espérer de comprendre les infinités de l’âme humaine sous des formules de profits et pertes, et règle plus cela aussi, comme sur un moteur de brevet, par des contrôles, et les vannes, et les soldes.

Envoyer votre traduction

"When we can drain the Ocean into mill-ponds, and…" de Thomas Carlyle | Pas encore de Traduction »