Stephen King: "When his life was ruined, his family killed, his farm…"

Un aphorisme de Stephen King:

When his life was ruined, his family killed, his farm destroyed, Job knelt down on the ground and yelled up to the heavens, ‘Why god? Why me?’ and the thundering voice of God answered, ‘There’s just something about you that pisses me off

Traduction automatique:

Lorsque sa vie a été ruinée, sa famille tués, sa ferme détruite, Job se mit à genoux sur le sol et a crié vers le ciel, «Pourquoi Dieu? Pourquoi moi?  » et la voix tonnante de Dieu répondit: «Il ya juste quelque chose sur vous qui me fait chier

Envoyer votre traduction

"When his life was ruined, his family killed, his farm…" de Stephen King | Pas encore de Traduction »