Robert Benchley: "Then it’s merrily, merrily, merrily, whoa! To the…"

Un aphorisme de Robert Benchley:

Then it’s merrily, merrily, merrily, whoa! To the old gray church they come and go, Some to be married and some to be buried And Old Robin has gone for the mail

Traduction automatique:

Puis c’est joyeusement, gaiement, joyeusement, whoa! Pour l’ancienne église grise ils vont et viennent, certains de se marier et certains d’être enterré Et Vieux Robin a opté pour l’e-mail

Envoyer votre traduction

"Then it’s merrily, merrily, merrily, whoa! To the…" de Robert Benchley | Pas encore de Traduction »