Rainer Maria Rilke: "Everything is blooming most recklessly; if it…"

Un aphorisme de Rainer Maria Rilke:

Everything is blooming most recklessly; if it were voices instead of colors, there would be an unbelievable shrieking into the heart of the night.

Traduction automatique:

Tout est en pleine floraison la plus insouciante; si elle avait des voix au lieu de couleurs, il y aurait un criant incroyable dans le coeur de la nuit.

Envoyer votre traduction

"Everything is blooming most recklessly; if it…" de Rainer Maria Rilke | 1 Traduction »