Men are not suffering from the lack of good literature, good art, good theatre, good music, but from that which has made it impossible for these to become manifest. In short, they are suffering from the silent shameful conspiracy (the more shameful since it is unacknowledged) which has bound them together as enemies of art and artists.
Traduction automatique:
Les hommes ne souffrent pas du manque de la bonne littérature, l’art de qualité, du bon théâtre, de la bonne musique, mais de ce qui a rendu impossible pour ces à se manifester. En bref, ils souffrent de la conspiration silencieuse honteuse (la honte plus car il n’est pas reconnu) qui les a liés entre eux comme des ennemis de l’art et les artistes.
Big Sur is the California that men dreamed of years ago, this is the Pacific that Balboa looked at from the Peak of Darien, this is the face of the earth as the Creator intended it to look
Traduction automatique:
Big Sur est de la Californie que les hommes rêvent d’années il ya, c’est le Pacifique qui Balboa regardé du Pic de Darien, c’est le visage de la terre que le Créateur a voulu qu’il ressemble à
It is possible to provide security against other ills, but as far as death is concerned, we men live in a city without walls.
Traduction automatique:
Il est possible de fournir une garantie contre d’autres maux, mais pour autant que la mort est concerné, nous, les hommes vivent dans une ville sans murs.
By whatever means it is accomplished, the prime business of a play is to arouse the passions of its audience so that by the route of passion may be opened up new relationships between a man and men, and between men and Man. Drama is akin to the other
Traduction automatique:
Par tous les moyens qu’il est accompli, l’entreprise d’un premier jeu est d’éveiller les passions de son auditoire de telle sorte que par la voie de la passion peut être ouvert de nouvelles relations entre un homme et les hommes, et entre les hommes et l’homme. Le drame est semblable à l’autre
The person who has nothing for which he is willing to fight, nothing which is more important than his own personal safety, is a miserable creature and has no chance of being free unless made and kept so by the exertions of better men than himself.
Traduction automatique:
La personne qui n’a rien pour lequel il est prêt à se battre, rien de ce qui est plus important que sa propre sécurité personnelle, est une créature misérable et n’a aucune chance d’être libre à moins établis et conservés par les efforts afin de mieux les hommes que lui-même.
The dictum that truth always triumphs over persecution is one of the pleasant falsehoods which men repeat after one another till they pass into commonplaces, but which all experience refutes.
Traduction automatique:
Le dicton selon lequel la vérité triomphe toujours de la persécution est l’un des mensonges agréables que les hommes répètent une après l’autre jusqu’à ce qu’ils passent dans les lieux communs, mais qui tous réfute l’expérience.
Difficulties show men what they are. In case of any difficulty remember that God has pitted you against a rough antagonist that you may be a conqueror, and this cannot be without toil.
Traduction automatique:
Difficultés montrer aux hommes ce qu’ils sont. En cas de difficulté se rappeler que Dieu vous a opposés à un antagoniste rugueuse que vous pouvez être un conquérant, et ce ne peut pas être sans travail.