Phaedrus: "have out of fondness for your offspring attributed to it…"

Un aphorisme de Phaedrus:

have out of fondness for your offspring attributed to it quite the opposite of its real function. Those who acquire it will cease to exercise their memory and become forgetful. … And as for wisdom, your pupils will have the reputation for it without the reality; they will receive a quantity of information without proper instruction, and in consequence be thought very knowledgeable when they are for the most part quite ignorant.

Traduction automatique:

faire sortir de prédilection pour votre progéniture qui lui est attribué tout le contraire de sa véritable fonction. Ceux qui l’acquièrent cessera d’exercer leur mémoire et devenir oublieux. … Et comme pour la sagesse, vos élèves ont la réputation d’elle sans la réalité, ils recevront une quantité d’informations sans instruction appropriée, et en conséquence être considéré très bien quand ils sont pour la plupart tout à fait ignorants.

Envoyer votre traduction

"have out of fondness for your offspring attributed to it…" de Phaedrus | Pas encore de Traduction »