Oscar Wilde: "But what is the good of friendship if one cannot say…"

Un aphorisme de Oscar Wilde:

But what is the good of friendship if one cannot say exactly what one means? Anybody can say charming things and try to please and to flatter, but a true friend always says unpleasant things, and does not mind giving pain. Indeed, if he is a really true friend he prefers it, for he knows that then he is going good.

Vos traductions:
  1. Clouard yves dit :

    Mais que vaut l’amitié si on ne peut en donner l’exact signification.N’importe qui peut dire des choses charmantes et essaie d’être serviable et flatteur.Mais l’ami véritable dit toujours des choses désagréables et ne se préoccupe pas de faire de la peine car il sait qu’il fait bien.

Envoyer votre traduction

"But what is the good of friendship if one cannot say…" de Oscar Wilde | 1 Traduction »