Marilyn Monroe: "It’s often just enough to be with someone. I don’t…"

Un aphorisme de Marilyn Monroe:

It’s often just enough to be with someone. I don’t need to touch them. Not even talk. A feeling passes between you both. You’re not alone.

Traduction automatique:

Il est souvent juste assez pour être avec quelqu’un. Je n’ai pas besoin de les toucher. Même pas parler. Un sentiment passe entre vous deux. Vous n’êtes pas seul.

Envoyer votre traduction

"It’s often just enough to be with someone. I don’t…" de Marilyn Monroe | Pas encore de Traduction »