Lord Byron: "Here lies interred in the eternity of the past, from…"

Un aphorisme de Lord Byron:

Here lies interred in the eternity of the past, from whence there is no resurrection for the days — whatever there may be for the dust — the thirty-third year of an ill-spent life, which, after a lingering disease of many months sank into a lethargy, and expired, January 22d, 1821, A.D. leaving a successor inconsolable for the very loss which occasioned its existence.

Traduction automatique:

C’est là que réside enterré dans l’éternité du passé, d’où il n’ya pas de résurrection pour les jours – quelle que soit il peut y avoir de la poussière – le trente-troisième année d’une vie mal employée, qui, après une maladie persistante d’un grand nombre mois sombré dans une léthargie, et a expiré, Janvier 22, 1821, AD laissant un successeur inconsolable de la perte qui a occasionné très son existence.

Envoyer votre traduction

"Here lies interred in the eternity of the past, from…" de Lord Byron | Pas encore de Traduction »