145 aphorismes de W. H. Auden - Page 3

W. H. Auden:

My deepest feeling about politicians is that they are dangerous lunatics to be avoided when possible and carefully humored; people, above all, to whom one must never tell the truth.

Traduction automatique:

Mon sentiment profond sur les politiciens, c’est qu’ils sont des fous dangereux à éviter lorsque c’est possible et soigneusement humeur; peuple, surtout, à qui il ne faut jamais dire la vérité.

Proposer votre propre traduction ➭

"My deepest feeling about politicians is that they are…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Music, which can be made anywhere, Is invisible, And does not smell also

Traduction automatique:

Musique, qui peut être fait n’importe où, est invisible, et ne sent pas aussi

Proposer votre propre traduction ➭

"Music, which can be made anywhere, Is invisible, And…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Music is the best means we have of digesting time.

Traduction automatique:

La musique est le meilleur moyen que nous avons de digérer le temps.

Proposer votre propre traduction ➭

"Music is the best means we have of digesting time." de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Murder is unique in that it abolishes the party it injures, so that society has to take the place of the victim and on his behalf demand atonement or grant forgiveness; it is the one crime in which society has a direct interest.

Traduction automatique:

Assassiner est unique en ce qu’elle supprime la partie qui blesse, de sorte que la société doit prendre la place de la victime et sur sa demande au nom expiation ou accorde le pardon, c’est le seul crime dans lequel la société a un intérêt direct.

Proposer votre propre traduction ➭

"Murder is unique in that it abolishes the party it injures,…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Murder is commoner among cooks than among members of any other profession

Traduction automatique:

Assassiner est plus fréquente chez les cuisiniers que chez les membres de toute autre profession

Proposer votre propre traduction ➭

"Murder is commoner among cooks than among members of…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Men will pay large sums to whores for telling them they are not bores

Traduction automatique:

Les hommes paient des sommes importantes à putes pour leur dire qu’ils ne sont pas des alésages

Proposer votre propre traduction ➭

"Men will pay large sums to whores for telling them they…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

May it not be that, just as we have to have faith in Him, God has to have faith in us and, considering the history of the human race so far, may it not be that  »faith » is even more difficult for Him than it is for us?

Traduction automatique:

Peut-il pas que, tout comme nous devons avoir foi en Lui, Dieu doit avoir la foi en nous et, compte tenu de l’histoire de la race humaine à ce jour, peut-il pas que la foi » » est encore plus difficile pour les Lui que c’est pour nous?

Proposer votre propre traduction ➭

"May it not be that, just as we have to have faith in…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Man is a history-making creature who can neither repeat his past nor leave it behind

Traduction automatique:

L’homme est une créature histoire de décision qui ne peut ni répéter son passé, ni le laisser derrière

Proposer votre propre traduction ➭

"Man is a history-making creature who can neither repeat…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Looking up at the stars, I know quite well

Traduction automatique:

En levant les yeux vers les étoiles, je sais très bien

Proposer votre propre traduction ➭

"Looking up at the stars, I know quite well" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Look, stranger, at this island now / The leaping light for your delight discovers.

Traduction automatique:

Regardez, étranger, sur cette île aujourd’hui / La lumière sautant pour votre plaisir découvre.

Proposer votre propre traduction ➭

"Look, stranger, at this island now / The leaping light…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Literary confessors are contemptible, like beggars who exhibit their sores for money, but not so contemptible as the public that buys their books.

Traduction automatique:

Confesseurs littéraires sont méprisables, comme les mendiants qui présentent leurs plaies pour de l’argent, mais pas si méprisable que le public qui achète leurs livres.

Proposer votre propre traduction ➭

"Literary confessors are contemptible, like beggars who…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Like everything which is not the involuntary result of fleeting emotion but the creation of time and will, any marriage, happy or unhappy, is infinitely more interesting than any romance, however passionate.

Traduction automatique:

Comme tout ce qui n’est pas le résultat involontaire de l’émotion éphémère, mais la création du temps et de volonté, tout mariage, heureux ou malheureux, est infiniment plus intéressant que n’importe quel roman, mais passionné.

Proposer votre propre traduction ➭

"Like everything which is not the involuntary result…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction » Tags: ,

W. H. Auden:

Let us honor if we can the vertical man, though we value none but the horizontal one

Traduction automatique:

Honorons si nous pouvons l’homme vertical, si nous apprécions, mais aucun l’horizontale

Proposer votre propre traduction ➭

"Let us honor if we can the vertical man, though we value…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Let mortals beware of words

Traduction automatique:

Laissez mortels se méfier des mots

Proposer votre propre traduction ➭

"Let mortals beware of words" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

Left to itself the masculine imagination has very little appreciation for the here and now; it prefers to dwell on what is absent, on what has been or may be. If men are more punctual than women, it is because they know that, without the external discipline of clock time, they would never get anything done.

Traduction automatique:

De gauche à lui-même l’imagination masculine a une appréciation très peu de l’ici et maintenant, il préfère s’attarder sur ce qui est absent, ce qui a été ou peut être. Si les hommes sont plus ponctuels que les femmes, c’est parce qu’ils savent que, sans la discipline extérieure de l’horloge temps, ils n’auraient jamais rien faire.

Proposer votre propre traduction ➭

"Left to itself the masculine imagination has very little…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction » Tags:

W. H. Auden:

Lay your sleeping head, my love, / Human on my faithless arm.

Traduction automatique:

Pose ta tête de couchage, mon amour, / humain sur mon bras infidèle.

Proposer votre propre traduction ➭

"Lay your sleeping head, my love, / Human on my faithless…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction » Tags:

W. H. Auden:

lay your faithless head upon my arm

Traduction automatique:

posez votre tête sur mon bras infidèle

Proposer votre propre traduction ➭

"lay your faithless head upon my arm" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

It’s usually the stupid people that develop long illnesses. You need more than indolence and selfishness, you need endurance to make a good patient.

Traduction automatique:

C’est habituellement les gens stupides qui se développent de longues maladies. Vous avez besoin de plus de paresse et l’égoïsme, vous avez besoin d’endurance pour faire un bon patient.

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s usually the stupid people that develop long illnesses…." de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

It’s impossible to represent a saint [in Art]. It becomes boring. Perhaps because he is, like the Saturday Evening Post people, in the position of having almost infinitely free will.

Traduction automatique:

Il est impossible de représenter un saint (l’art). Il devient ennuyeux. Peut-être parce qu’il est, comme les gens le samedi Evening Post, dans la position d’avoir la volonté de presque infiniment libre.

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s impossible to represent a saint [in Art]. It becomes…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »

W. H. Auden:

It’s frightening how easy it is to commit murder in America. Just a drink too much. I can see myself doing it. In England, one feels all the social restraints holding one back. But here, anything can happen.

Traduction automatique:

C’est effrayant combien il est facile de commettre assassiner en Amérique. Juste une boisson trop. Je me vois le faire. En Angleterre, on se sent toutes les restrictions sociales possédant un dos. Mais ici, tout peut arriver.

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s frightening how easy it is to commit murder in…" de W. H. Auden | Pas encore de Traduction »