The best part of married life is the fights. The rests is merely so.
Traduction automatique:
La meilleure partie de la vie conjugale est des combats. Le repose est simplement ainsi.
Proposer votre propre traduction ➭The best part of married life is the fights. The rests is merely so.
La meilleure partie de la vie conjugale est des combats. Le repose est simplement ainsi.
Proposer votre propre traduction ➭Seek the lofty by reading, hearing and seeing great works at some moment every day
Cherchez la haute en lisant, entendre et de voir de grandes œuvres à un certain moment tous les jours
Proposer votre propre traduction ➭Providence has nothing good or high in store for one who does not resolutely aim at something high or good. A purpose is the eternal condition of success.
Providence a rien de bon ou de haut en magasin pour celui qui n’a pas résolument viser à quelque chose de haute ou bonne. Un objectif est la condition éternelle de succès.
Proposer votre propre traduction ➭Pride, avarice, and envy are in every home
Orgueil, l’avarice, et l’envie sont dans tous les foyers
Proposer votre propre traduction ➭One of the dangers of the American artist is that he finds himself almost exclusively thrown in with persons more or less in the arts. He lives among them, eats among them, quarrels with them, marries them.
Un des dangers de l’artiste américain, c’est qu’il se trouve presque exclusivement jetés avec les personnes plus ou moins dans les arts. Il vit parmi eux, mange entre eux, se dispute avec eux, les marie.
Proposer votre propre traduction ➭Ninety-nine per cent of the people in the world are fools and the rest of us are in great danger of contagion.
Quatre-vingt-neuf pour cent des personnes dans le monde sont des imbéciles et le reste d’entre nous sont en grand danger de contagion.
Proposer votre propre traduction ➭Never support two weaknesses at the same time. It’s your combination sinners — your lecherous liars and your miserly drunkards — who dishonor the vices and bring them into bad repute.
Jamais en charge deux faiblesses en même temps. C’est vos pécheurs combinaison – vos menteurs lubriques et vos ivrognes avares – qui déshonorent les vices et les mettre en mauvaise réputation.
Proposer votre propre traduction ➭Nature reserves the right to inflict upon her children the most terrifying jests.
Nature se réserve le droit d’infliger à ses enfants les plaisanteries les plus terrifiants.
Proposer votre propre traduction ➭My advice to you is not to inquire why or whither, but just enjoy your ice cream while it’s on your plate – that’s my philosophy
Mon conseil pour vous est de ne pas savoir pourquoi ou où, mais tout simplement profiter de votre crème glacée alors qu’il est dans votre assiette – c’est ma philosophie
Proposer votre propre traduction ➭My advice to you is not to inquire why or whither, but just enjoy the ice cream while it’s on your plate
Mon conseil pour vous est de ne pas savoir pourquoi ou où, mais tout simplement profiter de la crème glacée alors qu’il est dans votre assiette
Proposer votre propre traduction ➭Marriage is a bribe to make a housekeeper think she’s a householder
Le mariage est un pot de vin pour faire une gouvernante pense qu’elle est un chef de ménage
Proposer votre propre traduction ➭Many who have spent a lifetime in it can tell us less of love than the child that lost a dog yesterday.
Beaucoup de ceux qui ont passé leur vie en elle peut nous dire moins d’amour que l’enfant qui a perdu un chien hier.
Proposer votre propre traduction ➭Many plays-certainly mine-are like blank checks. The actors and directors put their own signatures on them.
Pièces de théâtre, certainement nombreux mines sont comme des chèques en blanc. Les acteurs et les réalisateurs ont apposé leurs signatures propres sur eux.
Proposer votre propre traduction ➭Many great writers have been extraordinarily awkward in daily exchange, but the greatest give the impression that their style was nursed by the closest attention to colloquial speech.
Beaucoup de grands écrivains ont été extraordinairement maladroite en échange tous les jours, mais la plus grande de donner l’impression que leur style a été soigné par la plus grande attention à la langue familière.
Proposer votre propre traduction ➭Man is not an end but a beginning. We are at the beginning of the second week. We are children of the eighth day.
L’homme n’est pas une fin mais un début. Nous sommes au début de la deuxième semaine. Nous sommes les enfants de la huitième jour.
Proposer votre propre traduction ➭Love is an energy which exists of itself. It is its own value.
L’amour est une énergie qui existe de lui-même. Il est sa propre valeur.
Proposer votre propre traduction ➭Literature is the orchestration of platitudes.
La littérature est l’orchestration des platitudes.
Proposer votre propre traduction ➭It is very necessary to have markers of beauty left in a world seemingly bent on making the most evil ugliness.
Il est très nécessaire d’avoir des marqueurs de la beauté laissés dans un monde apparemment décidés à faire la laideur la plus mal.
Proposer votre propre traduction ➭It is only in appearance that time is a river. It is rather a vast landscape and it is the eye of the beholder that moves.
C’est seulement en apparence que le temps est un fleuve. Il s’agit plutôt d’un vaste paysage et il est l’œil du spectateur qui se déplace.
Proposer votre propre traduction ➭It Can’t Happen Here.
Il ne peut pas arriver ici.
Proposer votre propre traduction ➭