145 aphorismes de Samuel Johnson - Page 5

Samuel Johnson:

Agriculture not only gives riches to a nation, but the only riches she can call her own

Traduction automatique:

Agriculture ne donne pas seulement des richesses d’une nation, mais les seules richesses, elle peut appeler son propre

Proposer votre propre traduction ➭

"Agriculture not only gives riches to a nation, but…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

Advice is offensive, it shows us that we are known to others as well as to ourselves

Traduction automatique:

Conseils est offensant, il nous montre que nous sommes connus à d’autres ainsi que de nous

Proposer votre propre traduction ➭

"Advice is offensive, it shows us that we are known…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

Advertisements are now so numerous that they are very negligently perused, and it is therefore become necessary to gain attention by magnificence of promises and by eloquence sometimes sublime and sometimes pathetic

Traduction automatique:

Les annonces sont maintenant si nombreux qu’ils sont très négligemment parcouru, et il est donc devenu nécessaire d’attirer l’attention par la magnificence des promesses et par l’éloquence sublime parfois, et parfois pathétique

Proposer votre propre traduction ➭

"Advertisements are now so numerous that they are…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

Adversity leads us to think properly of our state, and so is most beneficial to us

Traduction automatique:

L’adversité nous amène à penser correctement de notre état, et est donc plus avantageux pour nous

Proposer votre propre traduction ➭

"Adversity leads us to think properly of our state,…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

Adversity has ever been considered the state in which a man most easily becomes acquainted with himself.

Traduction automatique:

L’adversité n’a jamais été considéré comme l’état dans lequel un homme devient plus facilement connaissance avec lui-même.

Proposer votre propre traduction ➭

"Adversity has ever been considered the state in which…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

Admiration begins where acquaintance ceases

Traduction automatique:

Admiration commence là où cesse la connaissance

Proposer votre propre traduction ➭

"Admiration begins where acquaintance ceases" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

Actions are visible, though motives are secret

Traduction automatique:

Les actions sont visibles, même si les motifs sont secrètes

Proposer votre propre traduction ➭

"Actions are visible, though motives are secret" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

Accustom your children constantly to this; if a thing happened at one window and they, when relating it, say that it happened at another, do not let it pass, but instantly check them; you do not know where deviation from truth will end

Traduction automatique:

Habituez vos enfants en permanence à ce; si une chose qui s’est passé à une fenêtre et ils, quand il relatif, disons que c’est arrivé à un autre, ne le laissez pas passer, mais à l’instant de les vérifier; vous ne savez pas où l’écart de la vérité finira

Proposer votre propre traduction ➭

"Accustom your children constantly to this; if a thing…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

Abstinence is as easy to me, as temperance would be difficult.

Traduction automatique:

L’abstinence est aussi facile pour moi, comme la tempérance serait difficile.

Proposer votre propre traduction ➭

"Abstinence is as easy to me, as temperance would…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

About things on which the public thinks long it commonly thinks right.

Traduction automatique:

À propos de choses sur lesquelles le public pense de temps il pense souvent à droite.

Proposer votre propre traduction ➭

"About things on which the public thinks long it commonly…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

About the beginning of the seventeenth century appeared a race of writers that may be termed the metaphysical poets.

Traduction automatique:

A propos du début du XVIIe siècle est apparu une course d’écrivains qui peuvent être appelées les poètes métaphysiques.

Proposer votre propre traduction ➭

"About the beginning of the seventeenth century appeared…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

A woman of fortune being used the handling of money, spends it judiciously; but a woman who gets the command of money for the first time upon her marriage, has such a gust in spending it, that she throws it away with great profusion

Traduction automatique:

Une femme de la fortune utilisé la manipulation d’argent, elle dépense judicieusement, mais une femme qui reçoit le commandement de l’argent pour la première fois lors de son mariage, a un tel coup dans le dépenser, qu’elle le jette avec profusion

Proposer votre propre traduction ➭

"A woman of fortune being used the handling of money,…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction » Tags: ,

Samuel Johnson:

A wise man will make haste to forgive, because he knows the true value of time, and will not suffer it to pass away in unnecessary pain.

Traduction automatique:

Un homme sage ne se hâte de pardonner, parce qu’il connaît la vraie valeur du temps, et ne souffrira pas qu’il passera dans la douleur inutile.

Proposer votre propre traduction ➭

"A wise man will make haste to forgive, because he…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

A wise man is cured of ambition by ambition itself; his aim is so exalted that riches, office, fortune and favor cannot satisfy him

Traduction automatique:

Un homme sage est guéri de l’ambition par l’ambition elle-même, son but est si élevé que les richesses, le bureau, la fortune et la faveur ne peut le satisfaire

Proposer votre propre traduction ➭

"A wise man is cured of ambition by ambition itself;…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

A wicked fellow is the most pious when he takes to it. He’ll beat you all at piety.

Traduction automatique:

Un méchant homme est le plus pieux quand il prend à elle. Il va vous battre tout à la piété.

Proposer votre propre traduction ➭

"A wicked fellow is the most pious when he takes to…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

A vow is a snare for sin

Traduction automatique:

Un vœu est un piège pour le péché

Proposer votre propre traduction ➭

"A vow is a snare for sin" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

A tree might be a show in Scotland as a horse in Venice

Traduction automatique:

Un arbre peut-être un spectacle en Ecosse comme un cheval à Venise

Proposer votre propre traduction ➭

"A tree might be a show in Scotland as a horse in…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

A tavern chair is the throne of human felicity.

Traduction automatique:

Une chaise taverne est le trône de la félicité humaine.

Proposer votre propre traduction ➭

"A tavern chair is the throne of human felicity." de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

A successful author is equally in danger of the diminution of his fame, whether he continues or ceases to write

Traduction automatique:

Un auteur à succès est tout aussi en danger de la diminution de sa gloire, s’il se poursuit ou cesse d’écrire

Proposer votre propre traduction ➭

"A successful author is equally in danger of the diminution…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »

Samuel Johnson:

A short letter to a distant friend is, in my opinion, an insult like that of a slight bow or cursory salutation

Traduction automatique:

Une courte lettre à un ami lointain est, à mon avis, une insulte comme celle d’un arc léger ou superficiel salut

Proposer votre propre traduction ➭

"A short letter to a distant friend is, in my opinion,…" de Samuel Johnson | Pas encore de Traduction »