63 aphorismes de P. J. O’Rourke - Page 2

P. J. O'Rourke:

Social Security is a government program with a constituency made up of the old, the near old and those who hope or fear to grow old. After 215 years of trying, we have finally discovered a special interest that includes 100 percent of the population. Now we can vote ourselves rich.

Traduction automatique:

La sécurité sociale est un programme gouvernemental avec une circonscription composée de l’ancien, l’ancien proche et ceux qui espèrent ou redoutent de vieillir. Après 215 ans de tentatives, nous avons enfin découvert un intérêt spécial qui comprend 100 pour cent de la population. Maintenant, nous pouvons voter nous-mêmes riches.

Proposer votre propre traduction ➭

"Social Security is a government program with a constituency…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction » Tags:

P. J. O'Rourke:

Politics are for foreigners with their endless wrongs and paltry rights. Politics are a lousy way to get things done. Politics are, like God’s infinite mercy, a last resort.

Traduction automatique:

La politique est pour les étrangers avec leurs torts sans fin et les droits dérisoires. La politique est une façon moche de faire les choses. La politique est, comme la miséricorde infinie de Dieu, un dernier recours.

Proposer votre propre traduction ➭

"Politics are for foreigners with their endless wrongs…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

One of the annoying things about believing in free will and individual responsibility is the difficulty of finding somebody to blame your problems on. And when you do find somebody, it’s remarkable how often his picture turns up on your driver’s license.

Traduction automatique:

Une des choses irritantes à propos croire au libre arbitre et la responsabilité individuelle est la difficulté de trouver quelqu’un à blâmer vos problèmes sur. Et quand vous trouvez quelqu’un, il est remarquable combien de fois sa photo tourne sur votre permis de conduire.

Proposer votre propre traduction ➭

"One of the annoying things about believing in free…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

No drug, not even alcohol, causes the fundamental ills of society. If we’re looking for the source of our troubles, we shouldn’t test people for drugs, we should test them for stupidity, ignorance, greed and love of power.

Traduction automatique:

Aucun médicament, même pas l’alcool, provoque des maux fondamentaux de la société. Si nous cherchons la source de nos ennuis, nous ne devrions pas tester les gens pour les médicaments, nous devons les tester pour la stupidité, l’ignorance, la cupidité et l’amour du pouvoir.

Proposer votre propre traduction ➭

"No drug, not even alcohol, causes the fundamental…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction » Tags:

P. J. O'Rourke:

Newsmen believe that news is a tacitly acknowledged fourth branch of the federal system. This is why most news about government sounds as if it were federally mandated — serious, bulky and blandly worthwhile, like a high-fiber diet set in type.

Traduction automatique:

Journalistes croient que les nouvelles sont une branche tacitement reconnu quatrième du système fédéral. C’est pourquoi la plupart des nouvelles de gouvernement sonne comme si elle était obligatoire du gouvernement fédéral – grave, volumineux et benoîtement la peine, comme une alimentation riche en fibres en caractères.

Proposer votre propre traduction ➭

"Newsmen believe that news is a tacitly acknowledged…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

Never wear anything that panics the cat.

Traduction automatique:

Ne portez jamais de tout ce qui panique le chat.

Proposer votre propre traduction ➭

"Never wear anything that panics the cat." de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

Never fight an inanimate object.

Traduction automatique:

Ne combattez jamais un objet inanimé.

Proposer votre propre traduction ➭

"Never fight an inanimate object." de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

Maybe a nation that consumes as much booze and dope as we do and has our kind of divorce statistics should pipe down about  »character issues. » Either that or just go ahead and determine the presidency with three-legged races and pie-eating contests. It would make better TV.

Traduction automatique:

Peut-être une nation qui consomme alcool et dope autant que nous faisons et a notre genre de statistiques sur le divorce devrait tuyau de descente sur les » questions de caractère. » Soit ça, ou tout simplement aller de l’avant et de déterminer la présidence avec trois pattes courses et Pie-alimentaires concours. Il ferait mieux de télévision.

Proposer votre propre traduction ➭

"Maybe a nation that consumes as much booze and dope…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

Marijuana is self-punishing. It makes you acutely sensitive, and in this world, what worse punishment could there be?

Traduction automatique:

La marijuana est auto-punition. Il vous rend extrêmement sensible, et dans ce monde, ce pire châtiment pouvait-il y avoir?

Proposer votre propre traduction ➭

"Marijuana is self-punishing. It makes you acutely…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

Making fun of born-again Christians is like hunting dairy cows with a high powered rifle and scope.

Traduction automatique:

Se moquer de chrétiens nés de nouveau, c’est comme les vaches laitières de chasse avec une carabine de fort calibre et la portée.

Proposer votre propre traduction ➭

"Making fun of born-again Christians is like hunting…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

Majority rule is a precious, sacred thing worth dying for. But — like other precious, sacred things, such as the home and the family — it’s not only worth dying for; it can make you wish you were dead. Imagine if all of life were determined by majority rule. Every meal would be a pizza. Every pair of pants, even those in a Brooks Brothers suit, would be stonewashed denim. Celebrity diet and exercise books would be the only thing on the shelves at the library. And — since women are a majority of the population — we’d all be married to Mel Gibson.

Traduction automatique:

Règle de la majorité est un précieux, quelque chose de sacré peine de mourir pour. Mais – comme d’autres précieux, les choses sacrées, comme la maison et la famille – ce n’est pas seulement la peine de mourir pour; il peut vous faire souhaiter la mort. Imaginez si toute la vie ont été déterminés par règle de la majorité. Chaque repas serait une pizza. Chaque paire de pantalons, même ceux en costume Brooks Brothers, serait délavé denim. Régime de célébrité et de cahiers d’exercices serait la seule chose sur les étagères de la bibliothèque. Et – puisque les femmes constituent la majorité de la population -, nous serions tous de se marier à Mel Gibson.

Proposer votre propre traduction ➭

"Majority rule is a precious, sacred thing worth dying…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction » Tags:

P. J. O'Rourke:

Let’s reintroduce corporal punishment in the schools – and use it on the teachers.

Traduction automatique:

Voyons réintroduire les châtiments corporels dans les écoles – et l’utiliser sur les enseignants.

Proposer votre propre traduction ➭

"Let’s reintroduce corporal punishment in the schools…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

It’s easy to understand why the cat has eclipsed the dog as modern America’s favorite pet. People like pets to possess the same qualities they do. Cats are irresponsible and recognize no authority, yet are completely dependent on others for their material needs. Cats cannot be made to do anything useful. Cats are mean for the fun of it.

Traduction automatique:

Il est facile de comprendre pourquoi le chat a éclipsé le chien comme animal de compagnie préféré moderne de l’Amérique. Des gens comme les animaux de compagnie à posséder les mêmes qualités qu’ils font. Les chats sont irresponsables et ne reconnaissent aucune autorité, mais sont totalement dépendants des autres pour leurs besoins matériels. Les chats ne peuvent pas être fait pour faire quelque chose d’utile. Les chats sont signifier pour le plaisir.

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s easy to understand why the cat has eclipsed…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

In our brief national history we have shot four of our presidents, worried five of them to death, impeached one and hounded another out of office. And when all else fails, we hold an election and assassinate their character.

Traduction automatique:

Dans notre histoire nationale brève nous avons tourné quatre de nos présidents, cinq d’entre eux s’inquiètent de la mort, mis en accusation un et l’autre pourchassés hors du bureau. Et quand tout le reste échoue, nous détenons une élection et d’assassiner leur caractère.

Proposer votre propre traduction ➭

"In our brief national history we have shot four of…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

If you say a modern celebrity is an adulterer, a pervert and a drug addict, all it means is that you’ve read his autobiography.

Traduction automatique:

Si vous dites une célébrité moderne est un adultère, un pervers et un toxicomane, tout ce qu’il veut dire, c’est que vous avez lu son autobiographie.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you say a modern celebrity is an adulterer, a…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

If you are young and you drink a great deal it will spoil your health, slow your mind, make you fat – in other words, turn you into an adult.

Traduction automatique:

Si vous êtes jeune et que vous buvez un grand il se gardera bien de votre santé, ralentir votre esprit, vous faire grossir – en d’autres termes, vous transformer en un adulte.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you are young and you drink a great deal it will…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

If government were a product, selling it would be illegal.

Traduction automatique:

Si le gouvernement était un produit, la vente, il serait illégal.

Proposer votre propre traduction ➭

"If government were a product, selling it would be…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

I suppose I should get a VCR, but the only thing I like about television is its ephemerality.

Traduction automatique:

Je suppose que je devrais obtenir un magnétoscope, mais la seule chose que j’aime à propos de la télévision est son caractère éphémère.

Proposer votre propre traduction ➭

"I suppose I should get a VCR, but the only thing…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

I like to think of my behavior in the sixties as a  »learning experience. » Then again, I like to think of anything stupid I’ve done as a  »learning experience. » It makes me feel less stupid.

Traduction automatique:

J’aime à penser de mon comportement dans les années soixante comme une expérience d’apprentissage ». » Encore une fois, j’aime à penser quelque chose de stupide que j’ai fait comme une expérience d’apprentissage ». » Il me fait me sentir moins bête.

Proposer votre propre traduction ➭

"I like to think of my behavior in the sixties as…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »

P. J. O'Rourke:

I am a journalist and, under the modern journalist’s code of Olympian objectivity (and total purity of motive), I am absolved of responsibility. We journalists don’t have to step on roaches. All we have to do is turn on the kitchen light and watch the critters scurry.

Traduction automatique:

Je suis un journaliste et, sous le code de la journaliste moderne de l’objectivité aux Jeux olympiques (et la pureté totale de motivation), je suis exonéré de sa responsabilité. Nous, les journalistes n’ont pas à marcher sur des cafards. Tout ce que nous avons à faire est d’allumer la lumière de la cuisine et regarder les bestioles se précipitent.

Proposer votre propre traduction ➭

"I am a journalist and, under the modern journalist’s…" de P. J. O'Rourke | Pas encore de Traduction »