Happiness is a butterfly, which when pursued, is always just beyond your grasp, but which, if you will sit down quietly, may alight upon you
Traduction automatique:
Le bonheur est un papillon, qui, lorsqu’il est poursuivi, est toujours juste au-delà de votre portée, mais qui, si vous voulez vous asseoir tranquillement, peuvent descendre sur vous
Happiness in this world, when it comes, comes incidentally. Make it the object of pursuit, and it leads us a wild-goose chase, and is never attained.
Traduction automatique:
Le bonheur dans ce monde, quand elle vient, vient d’ailleurs. Faites-en l’objet de poursuite, et il nous amène une chasse l’oie sauvage, et n’est jamais atteint.
Every young sculptor seems to think that he must give the world some specimen of indecorous womanhood, and call it Eve, Venus, a Nymph, or any name that may apologize for a lack of decent clothing.
Traduction automatique:
Chaque jeune sculpteur semble penser qu’il faut donner au monde un certain modèle de la féminité indécent, et l’appeler Eve, Vénus, une Nymphe, ou tout autre nom qui peut présenter des excuses pour un manque de vêtements décents.
Eager souls, mystics and revolutionaries, may propose to refashion the world in accordance with their dreams; but evil remains, and so long as it lurks in the secret places of the heart, utopia is only the shadow of a dream
Traduction automatique:
Âmes avides, les mystiques et les révolutionnaires, peut proposer à refaçonner le monde, conformément à leurs rêves, mais reste le mal, et tant qu’il se cache dans les lieux secrets du cœur, l’utopie n’est que l’ombre d’un rêve
Caresses, expressions of one sort or another, are necessary to the life of the affections as leaves are to the life of a tree. If they are wholly restrained, love will die at the roots.
Traduction automatique:
Caresses, les expressions d’une sorte ou d’une autre, sont nécessaires à la vie des affections comme les feuilles sont à la vie d’un arbre. Si elles sont entièrement retenu, l’amour va mourir dans les racines.
All brave men love; for he only is brave who has affections to fight for, whether in the daily battle of life, or in physical contests.
Traduction automatique:
Tous les braves aiment, car il est seulement courageux qui a des affections pour lesquelles lutter, que ce soit dans la bataille quotidienne de la vie, ou à des concours physiques.