To live without loving is not really to live
Traduction de Anonyme:
Vivre sans aimer ce n'est pas vraiment vivre
Proposer votre propre traduction ➭To live without loving is not really to live
Vivre sans aimer ce n'est pas vraiment vivre
Proposer votre propre traduction ➭Yes, as I have already told you, here they hang a man first and try him afterwards.
Oui, comme je vous l'ai déjà dit, ici ils pendent d'abord l'homme et l'interroge par la suite.
Proposer votre propre traduction ➭We always speak well when we manage to be understood.
On parle toujours bien lorsque nous parvenons à être compris.
Proposer votre propre traduction ➭You are speaking before a man to whom all Naples is known.
Vous parlez devant un homme à qui tout Naples est connu.
Proposer votre propre traduction ➭You are going to be greatly edified; they’ll tell you in Latin that your daughter is sick.
Vous allez être fort édifié; ils vous diront en latin que votre fille est malade.
Proposer votre propre traduction ➭Writing is like prostitution. First you do it for love, and then for a few close friends, and then for money.
L’écriture est comme la prostitution. D’abord, vous le faire pour l’amour, et puis pour quelques amis proches quelques années, puis de l’argent.
Proposer votre propre traduction ➭Without knowledge, life is no more than the shadow of death
Sans le savoir, la vie n’est plus que l’ombre de la mort
Proposer votre propre traduction ➭What the devil did he want in that galley?
Que diable voulait-il dans cette galère?
Proposer votre propre traduction ➭We often marry in despair, so that we repent of it all our life after.
Nous avons souvent se marier dans le désespoir, de sorte que nous nous repentons de tout cela à notre vie après.
Proposer votre propre traduction ➭We have changed all that.
Nous avons changé tout cela.
Proposer votre propre traduction ➭We die only once, and for such a long time.
Nous mourons qu’une seule fois, et pour si longtemps.
Proposer votre propre traduction ➭Virtue in this world should be malleable.
Vertu dans ce monde doit être malléable.
Proposer votre propre traduction ➭Unreasonable haste is the direct road to error.
Hâte déraisonnable est la route directe à l’erreur.
Proposer votre propre traduction ➭To find yourself jilted is a blow to your pride. Do your best to forget it and if you don’t succeed, at least pretend to.
Pour vous retrouver abandonnée est un coup porté à votre fierté. Faites de votre mieux pour l’oublier et si vous ne réussissez pas, au moins semblant.
Proposer votre propre traduction ➭Things only have the value that we give them
Les choses n’ont de la valeur que nous leur donnons
Proposer votre propre traduction ➭There’s nothing like tobacco; it is the passion of all decent men-a man who lives without tobacco does not deserve to live.
Il n’y a rien comme le tabac, c’est la passion de tous les hommes décent-un homme qui vit sans tabac n’est pas digne de vivre.
Proposer votre propre traduction ➭There is something inexpressibly charming in falling in love and, surely, the whole pleasure lies in the fact that love isn’t lasting
Il ya quelque chose inexprimable charme à tomber en amour et, sûrement, tout le plaisir réside dans le fait que l’amour n’est pas durable
Proposer votre propre traduction ➭There is no rampart that will hold out against malice
Il n’ya pas de rempart qui tiendra le coup contre la malveillance
Proposer votre propre traduction ➭There is no praise to bear the sort that you put in your pocket.
Il n’ya pas de louanges à supporter le genre que vous mettez dans votre poche.
Proposer votre propre traduction ➭There are fagots and fagots.
Il ya fagots et fagots.
Proposer votre propre traduction ➭