67 aphorismes de Ludwig Wittgenstein - Page 2

Ludwig Wittgenstein:

Philosophy is like trying to open a safe with a combination lock: each little adjustment of the dials seems to achieve nothing, only when everything is in place does the door open.

Traduction automatique:

La philosophie est comme essayer d’ouvrir un coffre-fort avec une serrure à combinaison: chaque petit ajustement des cadrans semble n’aboutir à rien, que lorsque tout est en place ne la porte ouverte.

Proposer votre propre traduction ➭

"Philosophy is like trying to open a safe with…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Philosophy is a battle against the bewitchment of our intelligence by means of language.

Traduction automatique:

La philosophie est une bataille contre l’ensorcellement de notre intelligence par le moyen du langage.

Proposer votre propre traduction ➭

"Philosophy is a battle against the bewitchment…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Our greatest stupidities may be very wise.

Traduction automatique:

Nos plus grandes bêtises peut être très sage.

Proposer votre propre traduction ➭

"Our greatest stupidities may be very wise." de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Our civilization is characterized by the word  »progress. » Progress is its form rather than making progress being one of its features. Typically it constructs. It is occupied with building an ever more complicated structure. And even clarity is sought only

Traduction automatique:

Notre civilisation est caractérisée par le mot » progrès. Progrès » est sa forme plutôt que de faire des progrès étant l’une de ses caractéristiques. En général, il construit. Il est occupé avec la construction d’une structure de plus en plus compliqué. Et même la clarté est demandée ne

Proposer votre propre traduction ➭

"Our civilization is characterized by the word…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

One often makes a remark and only later sees how true it is

Traduction automatique:

On fait souvent une remarque et ne voit plus tard comment il est vrai

Proposer votre propre traduction ➭

"One often makes a remark and only later sees…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

One of the most misleading representational techniques in our language is the use of the word ‘I.’

Traduction automatique:

Une des techniques les plus trompeuses de représentation dans notre langue est l’utilisation de «je» le mot

Proposer votre propre traduction ➭

"One of the most misleading representational…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Nothing is so difficult as not deceiving oneself.

Traduction automatique:

Rien n’est si difficile de ne pas se tromper.

Proposer votre propre traduction ➭

"Nothing is so difficult as not deceiving oneself." de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Not every religion has to have St. Augustine’s attitude to sex. Why even in our culture marriages are celebrated in a church, everyone present knows what is going to happen that night, but that doesn’t prevent it being a religious ceremony.

Traduction automatique:

Pas toutes les religions doit avoir une attitude de saint Augustin sur le sexe. Pourquoi même dans nos mariages sont célébrés la culture dans une église, présente tout le monde sait ce qui va se passer cette nuit-là, mais cela ne l’empêche pas d’être une cérémonie religieuse.

Proposer votre propre traduction ➭

"Not every religion has to have St. Augustine’s…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction » Tags:

Ludwig Wittgenstein:

No one likes having offended another person; hence everyone feels so much better if the other person doesn’t show he’s been offended. Nobody likes being confronted by a wounded spaniel. Remember that. It is much easier patiently — and tolerantly — to avoid the person you have injured than to approach him as a friend. You need courage for that.

Traduction automatique:

Personne n’aime avoir offensé une autre personne, d’où chacun se sent tellement mieux si l’autre personne ne montre pas qu’il a été offensé. Personne n’aime être confronté à un épagneul blessés. Rappelez-vous que. Il est beaucoup plus facile patiemment – et tolérante – pour éviter la personne que vous avez blessés que de s’approcher de lui comme un ami. Il faut du courage pour cela.

Proposer votre propre traduction ➭

"No one likes having offended another person;…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Never stay up on the barren heights of cleverness, but come down into the green valleys of silliness.

Traduction automatique:

Ne jamais rester sur les hauteurs arides de l’habileté, mais descendent dans les vallées vertes de la sottise.

Proposer votre propre traduction ➭

"Never stay up on the barren heights of cleverness,…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Man has to awaken to wonder – and so perhaps do peoples. Science is a way of sending him to sleep again.

Traduction automatique:

L’homme a d’éveiller à se demander – et c’est peut-être faire les peuples. La science est une façon de lui envoyer de dormir à nouveau.

Proposer votre propre traduction ➭

"Man has to awaken to wonder – and so perhaps…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Logic takes care of itself; all we have to do is to look and see how it does it

Traduction automatique:

Logic prend soin de lui-même; tout ce que nous avons à faire est de regarder et de voir comment il le fait

Proposer votre propre traduction ➭

"Logic takes care of itself; all we have to do…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Like everything metaphysical the harmony between thought and reality is to be found in the grammar of the language.

Traduction automatique:

Comme tout métaphysique de l’harmonie entre la pensée et la réalité se trouve dans la grammaire de la langue.

Proposer votre propre traduction ➭

"Like everything metaphysical the harmony between…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Language is a part of our organism and no less complicated than it.

Traduction automatique:

La langue est une partie de notre organisme et pas moins compliqué que ça.

Proposer votre propre traduction ➭

"Language is a part of our organism and no less…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

Knowledge is in the end based on acknowledgement.

Traduction automatique:

La connaissance est à la fin basé sur la reconnaissance.

Proposer votre propre traduction ➭

"Knowledge is in the end based on acknowledgement." de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

It seems to me that, in every culture, I come across a chapter headed  »Wisdom. » And then I know exactly what is going to follow:  »Vanity of vanities, all is vanity. »

Traduction automatique:

Il me semble que, dans chaque culture, je tombe sur un chapitre intitulé Sagesse » » Et puis je sais exactement ce qui va suivre:. » Vanité des vanités, tout est vanité ».

Proposer votre propre traduction ➭

"It seems to me that, in every culture, I come…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

It is so characteristic, that just when the mechanics of reproduction are so vastly improved, there are fewer and fewer people who know how the music should be played.

Traduction automatique:

Il est si caractéristique, que juste au moment où les mécanismes de la reproduction sont si grandement améliorée, il ya des gens de moins en moins qui savent comment la musique doit être jouée.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is so characteristic, that just when the…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

It is one of the chief skills of the philosopher not to occupy himself with questions which do not concern him.

Traduction automatique:

Il est l’une des compétences principales du philosophe de ne pas s’occuper de questions qui ne le concernent pas.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is one of the chief skills of the philosopher…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

It is a dogma of the Roman Church that the existence of God can be proved by natural reason. Now this dogma would make it impossible for me to be a Roman Catholic. If I thought of God as another being like myself, outside myself, only infinitely more powerful, then I would regard it as my duty to defy him.

Traduction automatique:

C’est un dogme de l’Eglise romaine que l’existence de Dieu peut être prouvée par la raison naturelle. Maintenant ce dogme, il serait impossible pour moi d’être un catholique romain. Si je pensais de Dieu comme un autre être comme moi, en dehors de moi, seulement infiniment plus puissant, alors je le considère comme mon devoir de le défier.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is a dogma of the Roman Church that the existence…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »

Ludwig Wittgenstein:

In order to be able to set a limit to thought, we should have to find both sides of the limit thinkable (i.e. we should have to be able to think what cannot be thought).

Traduction automatique:

Afin d’être en mesure de fixer une limite à la pensée, nous devrions avoir à trouver des deux côtés du pensable limite (c.-à-nous devrions avoir pour être en mesure de penser ce qui ne peut être pensé).

Proposer votre propre traduction ➭

"In order to be able to set a limit to thought,…" de Ludwig Wittgenstein | Pas encore de Traduction »