Pity cost nothing and ain’t worth nothing.
Traduction automatique:
Dommage ne coûtent rien et ne vaut pas rien.
Proposer votre propre traduction ➭Pity cost nothing and ain’t worth nothing.
Dommage ne coûtent rien et ne vaut pas rien.
Proposer votre propre traduction ➭Our necessities are few but our wants are endless
Nos besoins sont peu nombreux mais nos besoins sont sans fin
Proposer votre propre traduction ➭One of the greatest victories you can gain over someone is to beat him at politeness.
Une des plus grandes victoires que vous pouvez gagner plus que quelqu’un est de le battre à la politesse.
Proposer votre propre traduction ➭One of the best temporary cures for pride and affection is seasickness; a man who wants to vomit never puts on airs.
L’un des meilleurs remèdes temporaires pour la fierté et l’affection est le mal de mer, un homme qui veut vomir ne met jamais de grands airs.
Proposer votre propre traduction ➭One of the best temporary cures for pride and affectation is seasickness; a man who wants to vomit never puts on airs.
L’un des meilleurs remèdes temporaires pour la fierté et l’affectation est le mal de mer, un homme qui veut vomir ne met jamais de grands airs.
Proposer votre propre traduction ➭One of rarest things that a man ever does is to do the best he can.
Une des choses les plus rares que l’homme ne fait jamais, c’est de faire du mieux qu’il peut.
Proposer votre propre traduction ➭Old maids sweeten their tea with scandal
Les vieilles filles adoucir leur thé avec le scandale
Proposer votre propre traduction ➭Occasions are rare; and those who know how to seize upon them are rarer
Occasions sont rares, et ceux qui savent comment s’en emparer sont plus rares
Proposer votre propre traduction ➭Newfoundland dogs are good to save children from drowning, but you must have a pond of water handy and a child, or else there will be no profit in boarding a Newfoundland
Chiens de Terre-Neuve sont bons pour sauver les enfants de la noyade, mais vous devez avoir un étang d’eau à portée de main et un enfant, ou bien il n’y aura aucun bénéfice dans un internat pour Terre-Neuve-
Proposer votre propre traduction ➭Never work before breakfast. If you have to work before breakfast, get your breakfast first.
Ne jamais travailler avant le petit déjeuner. Si vous avez à travailler avant le petit déjeuner, obtenir votre premier petit déjeuner.
Proposer votre propre traduction ➭Never teach your child to be cunning for you may be certain that you will be one of the first victims of his shrewdness
Jamais apprendre à votre enfant à être rusé pour vous peut être certain que vous serez l’un des premières victimes de sa finesse
Proposer votre propre traduction ➭Never run into debt, not if you can find anything else to run into
Ne jamais faire fonctionner dans la dette, et non pas si vous pouvez trouver autre chose afin de fonctionner en
Proposer votre propre traduction ➭Nature never makes any blunders; when she makes a fool she means it
Nature ne fait jamais les fautes, quand elle se moque elle signifie
Proposer votre propre traduction ➭My advice to those who are about to begin, in earnest, the journey of life, is to take their heart in one hand and a club in the other
Mon conseil à ceux qui sont sur le point de commencer, pour de bon, le voyage de la vie, est de prendre leur cœur dans une main et un club dans l’autre
Proposer votre propre traduction ➭Music hath charms to soothe the savage beast, but I’d try a revolver first
Musique adoucit la bête sauvage, mais je vais essayer une premier revolver
Proposer votre propre traduction ➭Most people when they come to you for advice, come to have their own opinions strengthened, not corrected.
La plupart des gens quand ils viennent à vous pour des conseils, venir à avoir leurs propres opinions renforcé, n’est pas corrigé.
Proposer votre propre traduction ➭Most people repent their sins by thanking God they ain’t so wicked as their neighbors
La plupart des gens se repentent de leurs péchés en remerciant Dieu, ils ne sont pas si méchants que leurs voisins
Proposer votre propre traduction ➭Money will buy a pretty good dog, but it won’t buy the wag of his tail.
L’argent va acheter un chien assez bon, mais il n’achètera pas le loustic de sa queue.
Proposer votre propre traduction ➭Men mourn for what they have lost; women for what they ain’t got.
Les hommes pleurent pour ce qu’ils ont perdu, les femmes pour ce qu’elles ne sont pas compris.
Proposer votre propre traduction ➭Marrying for love may be a bit risky, but it is so honest that God can’t help but smile on it.
Mariage d’amour peut être un peu risqué, mais il est si honnête que Dieu ne peut pas s’empêcher de sourire à ce sujet.
Proposer votre propre traduction ➭