140 aphorismes de Jonathan Swift - Page 6

Jonathan Swift:

Good manners is the art of making those people easy with whom we converse. Whoever makes the fewest people uneasy is the best bred in the room.

Traduction automatique:

Les bonnes manières, c’est l’art de faire de ces gens simples avec qui nous conversons. Celui qui fait le moins de personnes mal à l’aise est le meilleur élevés dans la salle.

Proposer votre propre traduction ➭

"Good manners is the art of making those people easy…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

For the rest, whatever we have got has been by infinite labor, and search, and ranging through every corner of nature; the difference is that instead of dirt and poison, we have rather chosen to fill our hives with honey and wax, thus furnishing mankind with the two noblest of things, which are sweetness and light.

Traduction automatique:

Pour le reste, tout ce que nous avons obtenu l’a été par un travail infini, et la recherche, et allant dans tous les coins de la nature, la différence est qu’au lieu de la saleté et le poison, nous avons plutôt choisi de remplir nos ruches avec du miel et de cire, fournissant ainsi l’humanité avec la plus noble de deux choses, qui sont la douceur et la lumière.

Proposer votre propre traduction ➭

"For the rest, whatever we have got has been by infinite…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

For in reason, all government without the consent of the governed is the very definition of slavery.

Traduction automatique:

Pour la raison, tous les gouvernements sans le consentement des gouvernés est la définition même de l’esclavage.

Proposer votre propre traduction ➭

"For in reason, all government without the consent…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Flattery is the worst and falsest way of showing our esteem

Traduction automatique:

La flatterie est la pire des manières plus faux et de montrer notre estime

Proposer votre propre traduction ➭

"Flattery is the worst and falsest way of showing…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Fine words! I wonder where you stole them

Traduction automatique:

Les belles paroles! Je me demande où vous les avez volé

Proposer votre propre traduction ➭

"Fine words! I wonder where you stole them" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Faith! He must make his stories shorter or change his comrades once a quarter.

Traduction automatique:

Foi! Il doit faire ses histoires plus ou moins changer ses camarades une fois par trimestre.

Proposer votre propre traduction ➭

"Faith! He must make his stories shorter or change…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Every man desires to live long, but no man wishes to be old.

Traduction automatique:

Tout homme désire vivre longtemps, mais aucun homme veut être vieux.

Proposer votre propre traduction ➭

"Every man desires to live long, but no man wishes…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Every dog must have his day.

Traduction automatique:

Chaque chien doit avoir sa journée.

Proposer votre propre traduction ➭

"Every dog must have his day." de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Don’t set your wit against a child.

Traduction automatique:

Ne réglez pas votre esprit contre un enfant.

Proposer votre propre traduction ➭

"Don’t set your wit against a child." de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Deaf, giddy, helpless, left alone, To all my friends a burden grown; No more I hear my church’s bell Than if it rang out for my knell; At thunder now no more I start Than at the rumbling of a cart

Traduction automatique:

Sourds, vertige, impuissant, resté seul, Pour tous mes amis un fardeau devenu; Pas plus j’entends cloche mon église que si elle a sonné le glas pour mon; À Thunder désormais plus je commence qu’à le grondement d’un panier

Proposer votre propre traduction ➭

"Deaf, giddy, helpless, left alone, To all my friends…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Complaint is the largest tribute Heaven receives

Traduction automatique:

Plainte est le plus grand hommage Ciel reçoit

Proposer votre propre traduction ➭

"Complaint is the largest tribute Heaven receives" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Come, agree, the law’s costly.

Traduction automatique:

Viens, suis d’accord, la loi est coûteuse.

Proposer votre propre traduction ➭

"Come, agree, the law’s costly." de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Censure is the the tax a man pays to the public for being eminent

Traduction automatique:

La censure est la taxe que le paie un homme pour le public d’être éminent

Proposer votre propre traduction ➭

"Censure is the the tax a man pays to the public for…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

But you think that it is time for me to have done with the world, and so I would if I could get into a better before I was called into the best, and not die here in a rage, like a poisoned rat in a hole.

Traduction automatique:

Mais vous pensez qu’il est temps pour moi d’avoir fait avec le monde, et je le ferais si je pouvais entrer dans une meilleure avant, j’ai été appelé dans le meilleur, et ne pas mourir ici, dans une rage, comme un rat empoisonné dans un trou .

Proposer votre propre traduction ➭

"But you think that it is time for me to have done…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

But a stranger in a strange land, he is no one: men know him not-and to know not is to care not for.

Traduction automatique:

Mais un étranger dans une terre étrangère, il n’y a personne: les hommes ne le connais pas-et ne savent pas est de prendre soin non pas pour.

Proposer votre propre traduction ➭

"But a stranger in a strange land, he is no one: men…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction » Tags:

Jonathan Swift:

Bread is the staff of life

Traduction automatique:

Le pain est le personnel de la vie

Proposer votre propre traduction ➭

"Bread is the staff of life" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Books, the children of the brain.

Traduction automatique:

Livres, les enfants du cerveau.

Proposer votre propre traduction ➭

"Books, the children of the brain." de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed.

Traduction automatique:

Béni soit celui qui n’attend rien, car il ne sera jamais déçu.

Proposer votre propre traduction ➭

"Blessed is he who expects nothing, for he shall never…" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Better belly burst than good liquor be lost

Traduction automatique:

Mieux vaut ventre éclaté que l’alcool bon se perdre

Proposer votre propre traduction ➭

"Better belly burst than good liquor be lost" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »

Jonathan Swift:

Bachelor’s fare: Bread, cheese, and kisses

Traduction automatique:

Tarif baccalauréat: Pain, fromage, et des baisers

Proposer votre propre traduction ➭

"Bachelor’s fare: Bread, cheese, and kisses" de Jonathan Swift | Pas encore de Traduction »