When you betray somebody else, you also betray yourself.
Traduction automatique:
Lorsque vous trahir quelqu’un d’autre, vous aussi vous trahir.
Proposer votre propre traduction ➭When you betray somebody else, you also betray yourself.
Lorsque vous trahir quelqu’un d’autre, vous aussi vous trahir.
Proposer votre propre traduction ➭You must believe in free will; there is no choice
Vous devez croire au libre arbitre, il n’y a pas d’autre choix
Proposer votre propre traduction ➭Whatever doesn’t really happen is dreamed at night. It happens to one if it doesn’t happen to another, tomorrow if not today, or a century hence if not next year.
Tout ce qui ne pas vraiment se produire, c’est rêvé la nuit. Il arrive à l’un si ce n’est pas le cas à l’autre, demain, si ce n’est pas aujourd’hui, ou dans un siècle si ce n’est pas l’année prochaine.
Proposer votre propre traduction ➭What nature delivers to us is never stale. Because what nature creates has eternity in it.
Ce que la nature nous livre n’est jamais fade. Parce que ce que la nature crée a l’éternité en elle.
Proposer votre propre traduction ➭We write not only for children but also for their parents. They, too, are serious children.
Nous écrire non seulement pour les enfants mais aussi pour leurs parents. Eux aussi, sont des enfants de graves.
Proposer votre propre traduction ➭We must believe in free will, we have no choice
Nous devons croire au libre arbitre, nous n’avons pas le choix
Proposer votre propre traduction ➭We know what a person thinks not when he tells us what he thinks, but by his actions.
Nous savons ce qu’une personne pense pas quand il nous dit ce qu’il pense, mais par ses actions.
Proposer votre propre traduction ➭We have to believe in free-will. We’ve got no choice.
Nous devons croire au libre arbitre. Nous avons pas le choix.
Proposer votre propre traduction ➭They still believe in God, the family, angels, witches, goblins, logic, clarity, punctuation, and other obsolete stuff.
Ils croient encore en Dieu, la famille, les anges, les sorcières, lutins, la logique, la clarté, la ponctuation, et d’autres choses obsolètes.
Proposer votre propre traduction ➭There will be no justice as long as man will stand with a knife or with a gun and destroy those who are weaker than he is.
Il n’y aura pas de justice tant que l’homme se tiendra avec un couteau ou avec un pistolet et de détruire ceux qui sont plus faibles que lui.
Proposer votre propre traduction ➭There is great treasure there behind our skull and this is true about all of us. This little treasure has great, great powers, and I would say we only have learnt a very, very small part of what it can do.
Il est grand trésor là, derrière notre crâne et cela est vrai de nous tous. Ce petit trésor a de grandes, les grandes puissances, et je dirais que nous avons appris que une partie très, très petite partie de ce qu’il peut faire.
Proposer votre propre traduction ➭The wastebasket is a writer’s best friend.
La poubelle est le meilleur ami d’un écrivain.
Proposer votre propre traduction ➭The waste basket is the writer’s best friend.
La poubelle est le meilleur ami de l’écrivain.
Proposer votre propre traduction ➭The very essence of literature is the war between emotion and intellect, between life and death. When literature becomes too intellectual – when it begins to ignore the passions, the emotions – it becomes sterile, silly, and actually without substance.
L’essence même de la littérature, c’est la guerre entre l’émotion et l’intellect, entre la vie et la mort. Quand la littérature devient trop intellectuel – quand il commence à ignorer les passions, les émotions – il devient stérile, stupide, et effectivement sans substance.
Proposer votre propre traduction ➭The second half of the twentieth century is a complete flop.
La seconde moitié du XXe siècle, est un flop complet.
Proposer votre propre traduction ➭The New England conscience doesn’t keep you from doing what you shouldn’t – it just keeps you from enjoying it.
La conscience la Nouvelle-Angleterre ne vous empêche pas de faire ce que vous ne devriez pas – il ne cesse de vous d’en jouir.
Proposer votre propre traduction ➭The Jewish people have been in exile for 2,000 years; they have lived in hundreds of countries, spoken hundreds of languages and still they kept their old language, Hebrew. They kept their Aramaic, later their Yiddish; they kept their books; they kept their faith.
Le peuple juif a vécu en exil pendant 2000 ans, ils ont vécu dans des centaines de pays, des centaines de langues parlées et encore ils ont gardé leur ancienne langue, l’hébreu. Ils ont gardé leur araméen, plus tard, le yiddish, ils ont gardé leurs livres, ils ont gardé leur foi.
Proposer votre propre traduction ➭The greatness of art is not to find what is common but what is unique
La grandeur de l’art n’est pas de trouver ce qui est commun, mais ce qui est unique
Proposer votre propre traduction ➭The analysis of character is the highest human entertainment.
L’analyse de caractère est le plus élevé de divertissement de l’homme.
Proposer votre propre traduction ➭Take three quarts of duck’s milk.
Prenez trois litres de lait de canard.
Proposer votre propre traduction ➭