158 aphorismes de Horace - Page 4

Horace:

I am not what I was when kindly Cinara was queen. Strive no more, cruel mother of sweet loves.

Traduction automatique:

Je ne suis pas ce que j’étais quand bien vouloir Cinara était la reine. Efforcez-vous de plus non, la mère cruelle des amours douces.

Proposer votre propre traduction ➭

"I am not what I was when kindly Cinara was queen. Strive…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

How great, my friends, is the virtue of living upon a little!

Traduction automatique:

Comment un grand, mes amis, est le fait de vivre sur une petite!

Proposer votre propre traduction ➭

"How great, my friends, is the virtue of living upon a little!" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

How does it happen, Maecenas, that no one is content with that lot of which he has chosen or which chance has thrown his way, but praises those who follow a different course?

Traduction automatique:

Comment se fait-il, Mécène, que personne n’est content de ce lot dont il a choisi, ou que le hasard a jeté son chemin, mais fait l’éloge de ceux qui suivent un cours différent?

Proposer votre propre traduction ➭

"How does it happen, Maecenas, that no one is content with…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

His heart was mailed with oak and triple brass who first committed a frail ship to the wild seas.

Traduction automatique:

Son cœur a été posté avec le chêne et triple airain qui, le premier commis un frêle navire dans les mers sauvages.

Proposer votre propre traduction ➭

"His heart was mailed with oak and triple brass who first…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

Hired mourners at a funeral say and do – A little more than they whose grief is true

Traduction automatique:

Pleureuses lors des funérailles dire et faire – Un peu plus que ceux dont la douleur est vrai

Proposer votre propre traduction ➭

"Hired mourners at a funeral say and do – A little more than…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

Help a man against his will and you do the same as murder him

Traduction automatique:

Aide d’un homme contre son gré et vous faire la même chose que lui assassiner

Proposer votre propre traduction ➭

"Help a man against his will and you do the same as murder…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He’s happy who, far away from business, like the races of men of old, tills his ancestral fields with his own oxen, unbound by any interest to pay.

Traduction automatique:

Il est heureux qui, loin du monde des affaires, comme les races d’hommes d’autrefois, laboure ses champs ancestraux avec ses bœufs propres non liées par un intérêt à payer.

Proposer votre propre traduction ➭

"He’s happy who, far away from business, like the races of…" de Horace | Pas encore de Traduction » Tags:

Horace:

He wins every hand who mingles profit with pleasure.

Traduction automatique:

Il gagne toutes les mains qui se mêle but lucratif avec plaisir.

Proposer votre propre traduction ➭

"He wins every hand who mingles profit with pleasure." de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He will be loved when dead, who was envied when he was living.

Traduction automatique:

Il sera aimé quand il est mort, qui a été envié quand il était vivant.

Proposer votre propre traduction ➭

"He will be loved when dead, who was envied when he was living." de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He will always be a slave who does not know how to live upon a little.

Traduction automatique:

Il sera toujours un esclave qui ne sait pas comment vivre sur une petite.

Proposer votre propre traduction ➭

"He will always be a slave who does not know how to live upon…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He who postpones the hour of living is like the rustic who waits for the river to run out before he crosses.

Traduction automatique:

Celui qui retarde l’heure de la vie est comme le paysan qui attend la rivière afin de fonctionner avant qu’il ne traverse.

Proposer votre propre traduction ➭

"He who postpones the hour of living is like the rustic who…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He who is upright in his way of life and free from sin.

Traduction automatique:

Celui qui est debout dans son mode de vie et libre du péché.

Proposer votre propre traduction ➭

"He who is upright in his way of life and free from sin." de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He who is greedy is always in want.

Traduction automatique:

Celui qui est avide est toujours dans le besoin.

Proposer votre propre traduction ➭

"He who is greedy is always in want." de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He who has made it a practice to lie and deceive his father, will be the most daring in deceiving others.

Traduction automatique:

Celui qui a pris l’habitude de mentir et de tromper son père, sera le plus audacieux de tromper les autres.

Proposer votre propre traduction ➭

"He who has made it a practice to lie and deceive his father,…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He who has begun has half done. Dare to be wise; begin!

Traduction automatique:

Celui qui a commencé a à moitié fait. Osez être sage; commencer!

Proposer votre propre traduction ➭

"He who has begun has half done. Dare to be wise; begin!" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He tosses aside his paint-pots and his words a foot and a half long.

Traduction automatique:

Il jette de côté ses pots de peinture et de ses paroles d’un pied et demi de long.

Proposer votre propre traduction ➭

"He tosses aside his paint-pots and his words a foot and a…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He that has given today may, if he so please, take away tomorrow.

Traduction automatique:

Celui qui a donné aujourd’hui peut, s’il le s’il vous plaît, à emporter demain.

Proposer votre propre traduction ➭

"He that has given today may, if he so please, take away tomorrow." de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He possesses dominion over himself, and is happy, who can every day say, ‘I have lived.’

Traduction automatique:

Il possède la domination sur lui-même, et il est heureux, qui peut dire chaque jour, «j’ai vécu».

Proposer votre propre traduction ➭

"He possesses dominion over himself, and is happy, who can…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He possesses dominion over himself, and is happy, who can every day say, "I have lived." Tomorrow the heavenly Father may either involve the world in dark clouds, or cheer it with clear sunshine; he will not, however, render ineffectual things which

Traduction automatique:

Il possède la domination sur lui-même, et il est heureux, qui peut dire chaque jour, « j’ai vécu. » Demain, le Père céleste peut soit impliquer le monde dans les nuages ​​sombres, ou encourager de soleil clair, il ne sera pas, cependant, rendre les choses inutiles qui

Proposer votre propre traduction ➭

"He possesses dominion over himself, and is happy, who can…" de Horace | Pas encore de Traduction »

Horace:

He is armed without who is innocent within, be this thy screen, and this thy wall of brass

Traduction automatique:

Il est armé, sans qui est innocent à l’intérieur, cet écran sera ton, et ce mur d’airain, ton

Proposer votre propre traduction ➭

"He is armed without who is innocent within, be this thy screen,…" de Horace | Pas encore de Traduction »