I believe that no discovery of fact, however trivial, can be wholly useless to the race, and that no trumpeting of falsehood, however virtuous in intent, can be anything but vicious
Traduction automatique:
Je crois que personne ne découverte du fait nouveau, mais trivial, peut être tout à fait inutile à la race, et que personne ne barrissements de mensonge, mais vertueux dans l’intention, peut être n’importe quoi, mais vicieux
I believe that it is better to tell the truth than a lie. I believe it is better to be free than to be a slave. And I believe it is better to know than to be ignorant.
Traduction automatique:
Je crois qu’il est préférable de dire la vérité que le mensonge. Je crois qu’il vaut mieux être libre que d’être un esclave. Et je crois qu’il est mieux de savoir que d’être ignorant.
I believe that any man or woman who, for a period of say five years, has earned his or her living in some lawful and useful occupation, without any recourse to public assistance, should be allowed to vote and that no one else should be allowed to vot
Traduction automatique:
Je crois que tout homme ou toute femme qui, pour une période de, disons, cinq ans, a gagné sa vie dans quelque occupation utile et honnête, sans aucun recours à l’assistance publique, devraient être autorisés à voter et que personne d’autre devrait être autorisé à vot
I believe that all government is evil, in that all government must necessarily make war on liberty, and that the democratic government is at least as bad as any of the other forms
Traduction automatique:
Je crois que tout gouvernement est mal, en ce que tout gouvernement doit nécessairement faire la guerre à la liberté, et que le gouvernement démocratique est au moins aussi mauvais que l’une des autres formes
Human life is basically a comedy. Even its tragedies often seem comic to the spectator, and not infrequently they actually seem to have comic touches to the victim. Happiness probably consists largely in the capacity to detect and relish them.
Traduction automatique:
La vie humaine est fondamentalement une comédie. Même ses tragédies semblent souvent comique pour le spectateur, et il n’est pas rare qu’ils semblent réellement avoir des touches comiques à la victime. Le bonheur consiste sans doute en grande partie dans la capacité à détecter et à savourer entre eux.
History deals mainly with captains and kings, gods and prophets, exploiters and despoilers, not with useful men
Traduction automatique:
Histoire traite principalement avec les capitaines et les rois, les dieux et les prophètes, les exploiteurs et les spoliateurs, et non pas avec des hommes utiles
Have you ever watched a crab on the shore crawling backward in search of the Atlantic Ocean, and missing? That’s the way the mind of man operates.
Traduction automatique:
Avez-vous déjà regardé un crabe sur la rive ramper en arrière à la recherche de l’océan Atlantique, et des disparus? C’est la façon dont l’esprit de l’homme fonctionne.
Has the great art and mystery of politics no apparent utility? Does it appear to be unqualifiedly ratty, raffish, sordid, obscene and low down, and its salient virtuosi a gang of umitigated scoundrels? Then let us not forget its high capacity to soo
Traduction automatique:
A le grand art et le mystère de la politique aucune utilité apparente? Est-il semblent être inconditionnellement miteuses, canaille, sordide, obscène et bas, et son virtuoses saillant d’une bande de scélérats umitigated? Puis n’oublions pas sa grande capacité à soo